| I was all dressed up like Buffalo Bill
| Я был одет как Баффало Билл
|
| I thought I was goin' huntin' in the hills
| Я думал, что иду на охоту в холмы
|
| And I was informed I was gonna make some records in Nashville
| И мне сообщили, что я собираюсь сделать несколько записей в Нэшвилле.
|
| Now I think I know how George feels
| Теперь я думаю, что знаю, что чувствует Джордж
|
| Between the in-laws, the outlaws, cops and the wives
| Между родственниками, преступниками, полицейскими и женами
|
| They thought they had me occupied
| Они думали, что меня заняли
|
| But you know I don’t go for that kind of deal
| Но ты знаешь, я не иду на такие сделки
|
| Now I think I know how George feels
| Теперь я думаю, что знаю, что чувствует Джордж
|
| Now I think I know how George feels
| Теперь я думаю, что знаю, что чувствует Джордж
|
| They been watchin' ol' Hank mighty close in Nashville
| Они наблюдали за старым Хэнком в Нэшвилле
|
| «Oh keep an eye on him, don’t let him get away
| «О, следите за ним, не дайте ему уйти
|
| Cause he’s gonna make us some money today»
| Потому что сегодня он принесет нам немного денег»
|
| Now I think I know how George feels
| Теперь я думаю, что знаю, что чувствует Джордж
|
| Well I told them I had to go to the bathroom
| Ну, я сказал им, что мне нужно в туалет
|
| Then I knocked out a window with my cowboy boots
| Потом я выбил окно своими ковбойскими сапогами
|
| The next thing I knew I was runnin' through the Hall of Fame
| Следующее, что я знал, я бежал через Зал славы
|
| There on the sidewalk read my daddy’s name
| Там на тротуаре прочитай имя моего папы
|
| I found a Cadillac and a pick-up then
| Я нашел Кадиллак и пикап тогда
|
| But the keys were gone to both of them
| Но ключи пропали у них обоих
|
| Then oh Lord I saw a beautiful sight
| Затем, о Господи, я увидел прекрасное зрелище
|
| They were cuttin' the grass at the Hall of Fame that night
| В ту ночь они косили траву в Зале славы
|
| Well I slipped him a fifty-dollar bill
| Ну, я подсунул ему пятидесятидолларовую купюру
|
| And I grabbed that ridin' lawnmower wheel
| И я схватил это колесо газонокосилки
|
| I rode it right on down interstate 65
| Я ехал прямо по межштатной автомагистрали 65.
|
| Then I thumbbed a ride with a blonde to the Florida line
| Затем я прокрутил поездку с блондинкой до линии Флориды
|
| Now I think I know how George feels
| Теперь я думаю, что знаю, что чувствует Джордж
|
| They been watchin' ol' Hank mighty close in Nashville
| Они наблюдали за старым Хэнком в Нэшвилле
|
| «Oh keep an eye on him, don’t let him get away
| «О, следите за ним, не дайте ему уйти
|
| Cause he’s gonna make us some money today»
| Потому что сегодня он принесет нам немного денег»
|
| Now I think I know how George feels
| Теперь я думаю, что знаю, что чувствует Джордж
|
| Well me and her’s down here fishin' on the lake
| Ну, я и она здесь, рыбачим на озере
|
| They’re looking for me in two or three states
| Меня ищут в двух-трех штатах
|
| She’s been giving me some special fishin' skills
| Она дала мне особые навыки рыбалки.
|
| And George I hope you know just how old Hank feels
| И Джордж, я надеюсь, ты знаешь, насколько старым себя чувствует Хэнк.
|
| Now I think I know how George feels
| Теперь я думаю, что знаю, что чувствует Джордж
|
| They been watchin' ol' Hank mighty close in Nashville
| Они наблюдали за старым Хэнком в Нэшвилле
|
| «Oh keep an eye on him, don’t let him get away
| «О, следите за ним, не дайте ему уйти
|
| Cause he’s gonna make us some money today»
| Потому что сегодня он принесет нам немного денег»
|
| Now I think I know how George feels
| Теперь я думаю, что знаю, что чувствует Джордж
|
| Now I think I know how George feels | Теперь я думаю, что знаю, что чувствует Джордж |