
Дата выпуска: 21.08.2000
Лейбл звукозаписи: Curb
Язык песни: Английский
I've Got Rights(оригинал) |
I went down to the Mary Cater Paint Store |
I said, give me one of them Smith & Wesson Magnum .44s |
'Cause there’s a man that the law let loose and justice was not done |
This man he killed my wife and my only little son |
I’ll never forget the way he looked all through the trial |
He had a big name lawyer and he had that smirky smile |
Oh yeah, he got you off on a technicality |
But you’d have to grow wings and fly to ever get away from me |
'Cause I got rights |
I got rights too |
And this time there won’t be no damn lawyers and systems to protect you |
But I’m gonna read you — I’m gonna read you your rights |
You got the right to know that you’re gonna go to hell one of these black nights |
And when the trial was over he had the nerve to say that’s the way it goes |
I said, well hoss you better get you some corks cause your gonna have to plug |
up a few holes |
I guess he thought I was talkin' just to pass away time |
But he kinda looks different now on his knees beggin' for his life |
Hey, I got rights |
I got some rights too |
And this time there won’t be no damn lawyers and systems to protect you |
But I’m gonna read you — I’m gonna read you your rights |
Cause I want you to know that your gonna go to hell one of these black nights |
Yeah, and this time there ain’t no damn lawyers and systems to save you |
У Меня Есть Права(перевод) |
Я пошел в магазин красок Мэри Кейтер. |
Я сказал, дайте мне один из них Smith & Wesson Magnum .44 |
Потому что есть человек, которого закон выпустил, а правосудие не восторжествовало. |
Этот человек убил мою жену и моего единственного маленького сына |
Я никогда не забуду, как он выглядел на протяжении всего суда |
У него был известный адвокат и ухмыляющаяся улыбка |
О да, он отвлек тебя на технические детали |
Но тебе придется отрастить крылья и летать, чтобы когда-нибудь убежать от меня. |
Потому что у меня есть права |
у меня тоже есть права |
И на этот раз не будет никаких проклятых юристов и систем, чтобы защитить вас. |
Но я зачитаю вам — я зачитаю вам ваши права |
У тебя есть право знать, что ты отправишься в ад в одну из этих черных ночей |
И когда суд закончился, у него хватило наглости сказать, что так оно и есть. |
Я сказал, хорошо, хозяин, тебе лучше взять пробки, потому что тебе придется заткнуть |
на несколько отверстий |
Я думаю, он думал, что я разговариваю, чтобы скоротать время |
Но теперь он выглядит по-другому, стоя на коленях и умоляя сохранить ему жизнь. |
Эй, у меня есть права |
У меня тоже есть права |
И на этот раз не будет никаких проклятых юристов и систем, чтобы защитить вас. |
Но я зачитаю вам — я зачитаю вам ваши права |
Потому что я хочу, чтобы ты знал, что ты отправишься в ад в одну из этих черных ночей |
Да, и на этот раз вас не спасут чертовы юристы и системы. |
Название | Год |
---|---|
Weatherman | 1995 |
Club U.S.A. | 2014 |
That's How They Do It In Dixie ft. Gretchen Wilson, Big & Rich, Van Zant | 2006 |
A Country Boy Can Survive | 2006 |
That Old Wheel ft. Hank Williams Jr., David Ferguson, Joey Miskulin | 2020 |
Mind Your Own Business ft. Reba McEntire, Willie Nelson, Tom Petty | 2016 |
Dress Like An Icon | 2014 |
Family Tradition | 2006 |
Cadillac Pussy ft. Hank Williams Jr. | 2015 |
Hog Wild | 1999 |
Farm Song | 2009 |
God And Guns | 2014 |
God Fearin' Man | 2014 |
I've Been Down | 2000 |
Those Days Are Gone | 2014 |
It's About Time | 2014 |
Wham Bam, Sam | 1996 |
If You Don't Like Hank Williams | 2000 |
I'd Love To Knock The Hell Out Of You | 1999 |
They All Want To Go Wild (And I Want To Go Home) | 1999 |