| It was hard for him to get out of bed
| Ему было трудно встать с постели
|
| When the phone rang sleepy eyed she said
| Когда зазвонил телефон с сонными глазами, она сказала
|
| Charlie’s drunk again
| Чарли снова пьян
|
| Why don’t you just let it ring?
| Почему бы вам просто не дать ему зазвенеть?
|
| Through the years he’d always picked it up
| На протяжении многих лет он всегда поднимал его
|
| For the guy who came back and saved his butt
| Для парня, который вернулся и спас свою задницу
|
| What they have in common is a brotherhood
| Что у них общего, так это братство
|
| So few could understand
| Так мало кто мог понять
|
| They were forged by fire
| Они были выкованы огнем
|
| Hard times you get beyond
| Трудные времена вы выходите за рамки
|
| Give you an unbreakable bond
| Подарите вам неразрывную связь
|
| Forged by fire
| Выковано огнем
|
| When you pray to God, beat the odds
| Когда вы молитесь Богу, побеждайте шансы
|
| And you walk through hell together
| И вы идете через ад вместе
|
| You’re forever forged by fire
| Ты навсегда выкован огнем
|
| The young GI said from his VA bed
| Молодой солдат сказал со своей кровати VA
|
| Why you wanna hang out with us broken men
| Почему ты хочешь тусоваться с нами, сломленными мужчинами?
|
| While you could be spending your time
| Хотя вы могли бы тратить свое время
|
| With your family and friends
| С семьей и друзьями
|
| He told him son, you’re family too
| Он сказал ему, сын, ты тоже семья
|
| I see myself when I look at you
| Я вижу себя, когда смотрю на тебя
|
| In a place and time you don’t forget
| В месте и времени, которые вы не забудете
|
| So even though we’ve just met
| Так что, несмотря на то, что мы только что встретились
|
| We’re forged by fire
| Мы выкованы огнем
|
| Hard times you get beyond
| Трудные времена вы выходите за рамки
|
| Give you an unbreakable bond
| Подарите вам неразрывную связь
|
| Forged by fire
| Выковано огнем
|
| When you pray to God, beat the odds
| Когда вы молитесь Богу, побеждайте шансы
|
| And you walk through hell together
| И вы идете через ад вместе
|
| You’re forever forged
| Ты навсегда выкован
|
| He said goodbye GI, see you next week
| Он попрощался с Джи Джи, увидимся на следующей неделе
|
| He rolls himself out to the street
| Он выкатывается на улицу
|
| Pretty hard for him to get up in that van
| Ему довольно сложно встать в этом фургоне
|
| And throw the wheelchair in the back
| И бросить инвалидную коляску в спину
|
| He was headed home ready to unwind
| Он направлялся домой, готовый расслабиться
|
| When Charlie called, can you help me one more time?
| Когда Чарли позвонил, не могли бы вы помочь мне еще раз?
|
| He said Chuck, I’ll be there on the double
| Он сказал Чак, я буду там на двойном
|
| For a brother, it’s no trouble
| Для брата это не проблема
|
| When you’re forged by fire
| Когда вы выкованы огнем
|
| Hard times you get beyond
| Трудные времена вы выходите за рамки
|
| Iraq, Korea or
| Ирак, Корея или
|
| Forged by fire
| Выковано огнем
|
| From Iwo Jima to Afghanistan
| От Иводзимы до Афганистана
|
| We’re talking about the American fighting man
| Мы говорим об американском бойце
|
| Forged by fire, forged by fire
| Выковано огнём, выковано огнём
|
| Forged by fire, forged by fire | Выковано огнём, выковано огнём |