| Well I think I’ll play the jukebox and light up another cigarette
| Ну, я думаю, я сыграю в музыкальном автомате и закурю еще одну сигарету
|
| They say for every puff of that loving smoke you get another minute closer to
| Говорят, что с каждой затяжкой этого любящего дыма вы приближаетесь еще на минуту к
|
| death.
| смерть.
|
| Well I smoke two or three packs a day and my arithmatic is not to sound.
| Ну, я выкуриваю по две-три пачки в день, и моя арифметика не звучит.
|
| But I know I’m getting hours closer to that cold, cold ground.
| Но я знаю, что на несколько часов приближаюсь к этой холодной, холодной земле.
|
| To that cold, cold ground.
| На эту холодную, холодную землю.
|
| Now this morning I had me a woman and a love so nice and fine.
| Сегодня утром у меня была женщина и любовь, такая милая и прекрасная.
|
| But this evening I watched her board that train and move on down the line.
| Но сегодня вечером я наблюдал, как она садилась в этот поезд и двигалась дальше по линии.
|
| Our love was so good but now she’s gone and this is what I’ve found.
| Наша любовь была так хороша, но теперь она ушла, и это то, что я нашел.
|
| Her leaving sure brought me closer to that cold, cold ground.
| Ее уход, несомненно, приблизил меня к этой холодной, холодной земле.
|
| To that cold, cold ground.
| На эту холодную, холодную землю.
|
| Well I’m standing in the back alley with a pistol in my hand.
| Ну, я стою в глухом переулке с пистолетом в руке.
|
| I never thought a womens love could do this to a man.
| Я никогда не думал, что женская любовь может так поступить с мужчиной.
|
| I hear that hammr clickin', what a sweet, terrible sound.
| Я слышу, как щелкает молоток, какой сладкий, ужасный звук.
|
| Let my tombstone read «no liquor, no smoke, no drugs, but a woman’s love put me
| Пусть на моей надгробной плите будет написано: «Ни алкоголя, ни дыма, ни наркотиков, но женская любовь поставила меня
|
| in that cold, cold ground. | в этой холодной, холодной земле. |
| Put me in that cold, cold ground. | Поместите меня в эту холодную, холодную землю. |