| It’s cold, a plain diamond
| Холодно, обычный бриллиант
|
| Nobody’s here, just empty space
| Здесь никого нет, просто пустое место
|
| It’s all moving, breathing
| Все движется, дышит
|
| Stuck to the ceiling, don’t mean a thing
| Застрял в потолке, ничего не значит
|
| And what we had don’t mean a thing
| И то, что у нас было, ничего не значит
|
| And what we had is already gone
| И то, что у нас было, уже ушло
|
| It’s all a plain diamond
| Это обычный бриллиант
|
| Nobody’s here, just empty space
| Здесь никого нет, просто пустое место
|
| And all our eyes are saucered to see
| И все наши глаза прикрыты, чтобы увидеть
|
| As if hands might float right down from above and change this place
| Как будто руки могут спуститься вниз и изменить это место
|
| Nobody here, don’t mean a thing
| Никто здесь, ничего не значит
|
| I sit outside with the rain now and time rolls slow
| Я сижу на улице под дождем, и время идет медленно
|
| I sit outside with the rain and time rolls slow
| Я сижу на улице под дождем, и время идет медленно
|
| But they may never shut off
| Но они могут никогда не отключиться
|
| But they may never shut off | Но они могут никогда не отключиться |