Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Want Out , исполнителя - HammerFall. Дата выпуска: 06.12.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Want Out , исполнителя - HammerFall. I Want Out*(оригинал) | Дай мне выйти(перевод на русский) |
| From our lives' beginning on | Мы появляемся на свет, |
| We are pushed in little forms | У нас уже свободы нет, |
| No one asks us how we like to be | Никто не спросит, как мы жить хотим. |
| In school they teach you what to think | Что нам думать говорят, |
| But everyone says different things | Они о разном все твердят |
| But they're all convinced that they're the ones to see | И убеждает каждый, что он прав один. |
| - | - |
| So they keep talking and they never stop | Они болтают, и их не заткнуть! |
| And at a certain point you give it up | Ты сдашься — лишь бы отдохнуть! |
| So the only thing that's left to think is this | Так что думать можно только об одном: |
| - | - |
| I want out, to live my life alone | Дай мне выйти! И жить, как я хочу! |
| I want out, leave me be | Дай мне выйти! Пойми меня! |
| I want out, to do things on my own | Дай мне выйти! Не много я прошу! |
| I want out, to live my life and to be free | Дай мне выйти! Свободным стать мечтаю я! |
| - | - |
| People tell me A and B | Я всюду слышу "А" и "Б", |
| They tell me how I have to see | Все говорят, как надо мне |
| Things that I have seen already clear | Смотреть на то, к чему я привык давно. |
| So they push me then from side to side | Меня толкают кто куда, |
| They're pushing me from black to white | Толкают в угол из угла, |
| They're pushing till there's nothing more to hear | Толкают, будто я для них — бревно! |
| - | - |
| But don't push me to the maximum | Но не толкайте меня за черту! |
| Shut your mouth and take it home | Закройте рты! Я сам могу |
| 'Cause I decide the way things gonna be | Решить то, как мне надо жить! |
| - | - |
| I want out, to live my life alone | Дай мне выйти! И жить, как я хочу! |
| I want out, leave me be | Дай мне выйти! Пойми меня! |
| I want out, to do things on my own** | Дай мне выйти! Не много я прошу! |
| I want out, to live my life and to be free | Дай мне выйти! Свободным стать мечтаю я! |
| - | - |
| There's a million ways to see the things in life | Есть миллион в этой жизни мнений. |
| A million ways to be the fool | И миллион путей стать дураком. |
| In the end of it, none of us is right | Иногда всем нам нужно время, |
| Sometimes we need to be alone | Чтобы побыть наедине с собой. |
| - | - |
| No, no, no | Нет, нет, нет |
| Leave me alone | Оставь меня! |
| - | - |
| I want out, to live my life alone | Дай мне выйти! И жить, как я хочу! |
| I want out, leave me be | Дай мне выйти! Пойми меня! |
| I want out, to do things on my own | Дай мне выйти! Не много я прошу! |
| I want out, to live my life and to be free | Дай мне выйти! Свободным стать мечтаю я! |
| - | - |
| I want out | Дай мне выйти! |
| - | - |
I Want Out(оригинал) |
| From our lives' beginning on |
| We are pushed in little forms |
| No-one asks us how we’d like to be |
| In school they teach us what to think |
| But everyone says different things |
| But they’re all convinced that |
| They’re the ones to see |
| So they keep talking and they never stop |
| At a certain point you give it up |
| So the only thing that’s left to think is this |
| I want out |
| To live my life alone |
| I want out |
| Leave me be |
| I want out |
| To do things on my own |
| I want out |
| To live my life and to be free |
| People tell me A and B |
| They tell me how I have to see |
| Things that I have seen already clear |
| So they push me then from side to side |
| They’re pushing me from black to white |
| They’re pushing till there’s nothing more to hear |
| But don’t push me to the maximum |
| Shut your mouth and take it home |
| Cause I decide the way things gonna be |
| I want out |
| To live my life alone |
| I want out |
| Leave me be |
| I want out |
| To do things on my own |
| I want out |
| To live my life and to be free |
| There’s a million ways (million ways) to see the things in life |
| A million ways to be the fool (million ways) |
| In the end of it, (in the end) none of us is right |
| Sometimes, we need to be alone (alone, alone, alone) |
| No, no, no, no, no, no, no, no |
| Leave me alone |
| To live my life alone |
| I want out |
| Leave me be |
| I want out |
| To do things on my own |
| I want out |
| To live my life and to be free |
| I want out |
Я Хочу Выйти(перевод) |
| С самого начала нашей жизни |
| Нас толкают в маленькие формы |
| Никто не спрашивает нас, какими мы хотели бы быть |
| В школе нас учат, что думать |
| Но все говорят разное |
| Но все они убеждены, что |
| Это те, кто видит |
| Так что они продолжают говорить, и они никогда не останавливаются |
| В какой-то момент вы сдаетесь |
| Так что остается думать только об этом |
| Я хочу выйти |
| Жить своей жизнью в одиночестве |
| Я хочу выйти |
| Оставь меня |
| Я хочу выйти |
| Делать что-то самостоятельно |
| Я хочу выйти |
| Жить своей жизнью и быть свободным |
| Люди говорят мне А и Б |
| Они говорят мне, как я должен видеть |
| То, что я видел, уже ясно |
| Так что они толкают меня из стороны в сторону |
| Они подталкивают меня от черного к белому |
| Они толкают, пока больше нечего слышать |
| Но не доводите меня до максимума |
| Закрой свой рот и возьми его домой |
| Потому что я решаю, как все будет |
| Я хочу выйти |
| Жить своей жизнью в одиночестве |
| Я хочу выйти |
| Оставь меня |
| Я хочу выйти |
| Делать что-то самостоятельно |
| Я хочу выйти |
| Жить своей жизнью и быть свободным |
| Есть миллион способов (миллион способов) увидеть вещи в жизни |
| Миллион способов быть дураком (миллион способов) |
| В конце концов, (в конце концов) никто из нас не прав |
| Иногда нам нужно побыть одному (одному, одному, одному) |
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет |
| Оставь меня в покое |
| Жить своей жизнью в одиночестве |
| Я хочу выйти |
| Оставь меня |
| Я хочу выйти |
| Делать что-то самостоятельно |
| Я хочу выйти |
| Жить своей жизнью и быть свободным |
| Я хочу выйти |
| Название | Год |
|---|---|
| Hearts on Fire | 2002 |
| Last Man Standing | 2007 |
| Hallowed Be My Name | 2009 |
| Any Means Necessary | 2009 |
| Blood Bound | 2007 |
| Never, Ever | 2007 |
| Hammer High | 2016 |
| At The End Of The Rainbow | 1999 |
| Punish And Enslave | 2009 |
| Head Over Heels ft. Udo Dirkschneider | 2008 |
| Hammer Of Justice | 2005 |
| Built To Last | 2016 |
| Always Will Be | 2001 |
| The Templar Flame | 2005 |
| No Sacrifice, No Victory | 2009 |
| (We Make) Sweden Rock | 2019 |
| Hail To The King | 2024 |
| Between Two Worlds | 2009 |
| Remember yesterday | 1998 |
| The fallen one | 1998 |