Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When The Truth Is..., исполнителя - Hamilton Leithauser. Песня из альбома I Had a Dream That You Were Mine, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 22.09.2016
Лейбл звукозаписи: Glassnote Entertainment Group
Язык песни: Английский
When The Truth Is...(оригинал) |
I was drowning out the night with the last of the wine |
And my story began to unwind |
So I gathered all the shards of a glass from the bar |
And I left from 17th Street for St. Marks |
Won’t you listen to me now? |
I was trying all the time |
Maybe half the time I got you right |
But not tonight |
Oh I’ll always be lonely |
And you’ll never hear the truth |
Yeah the truth is there’s some distance, but you’re listening |
And I keep talking my way back into your heart |
Your mama told you I’d long gave up, baby but |
Your mama lied |
Half the time I must’ve got it right |
But not tonight |
Oh I’ll always be lonely |
And you’ll never hear the truth |
Yeah I’ll always be lonely |
And you’ll never hear the truth |
In the graveyards, in the harbors, in the beer halls and the parks |
I’ll be wandering under unfamiliar stars |
But the spirits in my heart don’t persuade me anymore |
Than my echoes off the brick and mortar walls |
And the truth is there’s some distance, but you’re listening |
And the truth is there’s some distance, but you’re listening |
Когда Правда Есть...(перевод) |
Я заглушал ночь последним вином |
И моя история начала раскручиваться |
Так что я собрал все осколки стакана из бара |
И я ушел с 17-й улицы на Сент-Маркс |
Разве ты не слушаешь меня сейчас? |
Я все время пытался |
Может быть, в половине случаев я понял тебя правильно |
Но не сегодня |
О, я всегда буду одинок |
И ты никогда не услышишь правду |
Да, правда, есть некоторое расстояние, но ты слушаешь |
И я продолжаю говорить, возвращаясь к твоему сердцу |
Твоя мама сказала тебе, что я давно сдался, детка, но |
Твоя мама солгала |
В половине случаев я, должно быть, понял правильно |
Но не сегодня |
О, я всегда буду одинок |
И ты никогда не услышишь правду |
Да, я всегда буду одинок |
И ты никогда не услышишь правду |
На кладбищах, в гаванях, в пивных и в парках |
Я буду скитаться под незнакомыми звездами |
Но духи в моем сердце меня больше не убеждают |
Чем мое эхо от стен из кирпича и раствора |
И правда в том, что есть некоторое расстояние, но ты слушаешь |
И правда в том, что есть некоторое расстояние, но ты слушаешь |