| Sing to me softly
| Пой мне тихо
|
| Your words had lost me
| Твои слова потеряли меня
|
| Yeah, but your voice sounds nice
| Да, но твой голос звучит красиво
|
| Sing to me slowly
| Пой мне медленно
|
| Blow me some smoke
| Выдуй мне немного дыма
|
| I don’t mind it in my eyes
| Я не возражаю против этого в моих глазах
|
| Oh, I’ve been running
| О, я бежал
|
| I ran out of room
| мне не хватило места
|
| So I took my pocket change
| Так что я взял свою карманную мелочь
|
| And bought a chain for you
| И купил для тебя цепочку
|
| Your suitcase is empty
| Ваш чемодан пуст
|
| Your clothes are still out
| Ваша одежда все еще отсутствует
|
| At night I still wonder
| Ночью я все еще удивляюсь
|
| Why we can’t leave this town
| Почему мы не можем покинуть этот город
|
| Don’t leave me now
| Не оставляй меня сейчас
|
| (Don't leave me now)
| (Не оставляй меня сейчас)
|
| Don’t leave me now
| Не оставляй меня сейчас
|
| (Don't leave me now)
| (Не оставляй меня сейчас)
|
| Don’t leave me now
| Не оставляй меня сейчас
|
| (Don't leave me now)
| (Не оставляй меня сейчас)
|
| Don’t leave me now
| Не оставляй меня сейчас
|
| Sing to me softly
| Пой мне тихо
|
| Your words have lost me
| Твои слова потеряли меня
|
| Yeah, but your tune is right
| Да, но твоя мелодия правильная
|
| Talk to me slowly
| Поговори со мной медленно
|
| Blow me some smoke
| Выдуй мне немного дыма
|
| It’s something I always like
| Это то, что мне всегда нравится
|
| Oh, I’d keep humming
| О, я бы продолжал напевать
|
| That strange hollow tune
| Эта странная пустая мелодия
|
| 'Til I blew my pipes out
| «Пока я не взорвал свои трубы
|
| Left my throat in ruins
| Оставил мое горло в руинах
|
| My heart is so empty
| Мое сердце так пусто
|
| The bottom fell out
| дно выпало
|
| Tonight, I’m just begging you
| Сегодня я просто умоляю тебя
|
| Please don’t shut me out
| Пожалуйста, не закрывайтесь от меня
|
| Don’t shut me out
| Не закрывай меня
|
| (Don't shut me out)
| (Не закрывай меня)
|
| Don’t shut me out
| Не закрывай меня
|
| (Don't shut me out)
| (Не закрывай меня)
|
| Don’t shut me out
| Не закрывай меня
|
| (Don't shut me out)
| (Не закрывай меня)
|
| Don’t shut me out
| Не закрывай меня
|
| And so I sing that song
| И поэтому я пою эту песню
|
| The one from way back
| Тот, что с дороги
|
| Right now, the hurt is gone
| Прямо сейчас боль ушла
|
| It doesn’t sound so bad
| Звучит не так уж плохо
|
| Yeah, when I sing that song
| Да, когда я пою эту песню
|
| It doesn’t sound so bad
| Звучит не так уж плохо
|
| I use the same voice
| Я использую тот же голос
|
| I always had
| у меня всегда было
|
| I use the same voice
| Я использую тот же голос
|
| I always had
| у меня всегда было
|
| I use the same voice
| Я использую тот же голос
|
| I always had
| у меня всегда было
|
| I use the same voice
| Я использую тот же голос
|
| I always had | у меня всегда было |