| Det va ei sankthansnatt frr ikke lenge sia
| Это было в летнюю ночь не так давно
|
| hadde funne m en fest
| нашел мне вечеринку
|
| va frrelska og nu syns det va tia
| ва фррельска и теперь кажется ва тиа
|
| Frr m og ho likte best
| Фрр м и хо понравился больше всего
|
| hadde ti tusen tommeltotta Neggelsprett og Selbuvotta
| было десять тысяч канцелярских кнопок Неггельпретт и Сельбувотта
|
| Storsko og stillongs med strekk
| Большие туфли и стилонги с растяжкой
|
| hadde snue og ran flamma Mens strevde og stamma
| у меня был насморк и пламма, пока он боролся и заикался
|
| Tell ho ble lei og va' vekk
| Скажи, что ему стало скучно и он ушел
|
| Ja det va sommer, det va skifre og sjarme
| Да, это было лето, было шифер и прелесть
|
| fltta srp mens svor
| fltta srp во время ругани
|
| Frr ho elska, som gjerne ville varme
| Frr хо любовь, кто хотел бы согреть
|
| Gr rundt som jomfru langt mot nord
| Круглый, как девственница далеко на севере
|
| S tok mot tell m og hylte vil ha d
| S взял против скажи м и вой хочет d
|
| Ho ga et svar som vinden tok
| Хо дал ответ, который унес ветер
|
| Men p en snebar flekk der tok ho pelsen av s
| Но на снежном пятачке она сняла мех
|
| Mens hav og himmel sto I kok
| Пока море и небо кипели
|
| Frr hadde…
| У Фрр было…
|
| Na na na… | Нах нах… |