Перевод текста песни Sola I Desember - Halvdan Sivertsen

Sola I Desember - Halvdan Sivertsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sola I Desember, исполнителя - Halvdan Sivertsen
Дата выпуска: 06.10.2005
Язык песни: Норвежский

Sola I Desember

(оригинал)
Rett før jul, æ raste rundt
Det va surt j Oslo, byen va en nervebunt
Det va trangt og tett
Og det e' kke lett
Under sola i desember
Og som sola i desember
Hadd' æ ingen tid å miste
Æ sku hjem å feire jul i ro og fred
Og som sola i desember
Sang æ på det siste
Verset, før æ kunne komme mæ avsted
På ei trapp, der fikk æ se
Ei gammel dame med en bag, ho hadde satt sæ ned
Bagen slitt og grå
Dama likeså
Under sola i desember
Og som sola i desember hadde ho sett bedre tia
Så æ gikk forbi som alle andre gjor'
Men som sola i desember kom ho lavt og inn fra sia
Mens ho stansa mæ med navnet tell mi mor
Og ho ba mæ hjem på kaffe, men ho så æ sto og rodde
Så ho slo det bort og ba mæ hils mot nord
Og ho pekte dit kor ho og hennes elsker engang bodde
ho sa: Der kor æ og minnan enda bor
Og som sola i desember va ho vekk i samme stunda
Ei venninne av ho mamma uten navn
Førr æ ville ikke vite, ikke se, æ ville unna
Hennes fattigdom og hennes sorg og savn
Æ va gla' da ho for
Og æ stressa ned mens flyet to mæ opp mot nord
(перевод)
Незадолго до Рождества я бегал
В Осло было грустно, город был комком нервов
Было тесно и тесно
И это непросто
Под солнцем в декабре
И как солнце в декабрь
Не было времени терять
Приходите домой, чтобы отпраздновать Рождество в тишине и покое
И как солнце в декабрь
Спел æ на последнем
Стих, прежде чем я мог уйти
На лестнице я мог видеть
Старушка с сумкой, она села
Сумка изношенная и серая
Дама, а также
Под солнцем в декабре
И, как солнце в декабре, она видела лучше десять
Так что я прошел мимо, как и все остальные'
Но, как солнце в декабре, она опустилась и пришла с моря
Пока она остановила меня с именем, скажи маме
И она попросила меня домой на кофе, но она увидела, что я стою и гребу
Поэтому она убрала его и поздоровалась с севером
И она указала на то место, где когда-то жила она и ее возлюбленный.
она сказала: Там кор æ и миннан все еще живут
И как солнце в декабре, он ушел в то же время
Неназванный друг его матери
Раньше я не хотел знать, я не хотел видеть, я хотел уйти
Ее бедность, ее горе и тоска
Æ va gla' da ho для
И я замедлился, пока самолет направлялся на север
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Samtidig 2005
Benjamin 2002
Hellige jord 2012
Skinn Han A` 2002
Hvis Du Går 2002
Solkommerdag 2002
Nysalta Uer 2002
Tvil, Håp Og Kjærlighet 2002
Øyan Dine 2002
Mayday 2002
Lovise Lind 2005
Fin Morra 1986
Ugress 1986
Brevet 1986
Frihet 1986
Tenne På Musikk 1986
Hus Ved Havet 1986
Sommerfuggel I Vinterland 1986
Mjuk Melodi 1999
Ti Tusen Tommeltotta 1999