Перевод текста песни Sola I Desember - Halvdan Sivertsen

Sola I Desember - Halvdan Sivertsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sola I Desember , исполнителя -Halvdan Sivertsen
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:06.10.2005
Язык песни:Норвежский

Выберите на какой язык перевести:

Sola I Desember (оригинал)Sola I Desember (перевод)
Rett før jul, æ raste rundt Незадолго до Рождества я бегал
Det va surt j Oslo, byen va en nervebunt В Осло было грустно, город был комком нервов
Det va trangt og tett Было тесно и тесно
Og det e' kke lett И это непросто
Under sola i desember Под солнцем в декабре
Og som sola i desember И как солнце в декабрь
Hadd' æ ingen tid å miste Не было времени терять
Æ sku hjem å feire jul i ro og fred Приходите домой, чтобы отпраздновать Рождество в тишине и покое
Og som sola i desember И как солнце в декабрь
Sang æ på det siste Спел æ на последнем
Verset, før æ kunne komme mæ avsted Стих, прежде чем я мог уйти
På ei trapp, der fikk æ se На лестнице я мог видеть
Ei gammel dame med en bag, ho hadde satt sæ ned Старушка с сумкой, она села
Bagen slitt og grå Сумка изношенная и серая
Dama likeså Дама, а также
Under sola i desember Под солнцем в декабре
Og som sola i desember hadde ho sett bedre tia И, как солнце в декабре, она видела лучше десять
Så æ gikk forbi som alle andre gjor' Так что я прошел мимо, как и все остальные'
Men som sola i desember kom ho lavt og inn fra sia Но, как солнце в декабре, она опустилась и пришла с моря
Mens ho stansa mæ med navnet tell mi mor Пока она остановила меня с именем, скажи маме
Og ho ba mæ hjem på kaffe, men ho så æ sto og rodde И она попросила меня домой на кофе, но она увидела, что я стою и гребу
Så ho slo det bort og ba mæ hils mot nord Поэтому она убрала его и поздоровалась с севером
Og ho pekte dit kor ho og hennes elsker engang bodde И она указала на то место, где когда-то жила она и ее возлюбленный.
ho sa: Der kor æ og minnan enda bor она сказала: Там кор æ и миннан все еще живут
Og som sola i desember va ho vekk i samme stunda И как солнце в декабре, он ушел в то же время
Ei venninne av ho mamma uten navn Неназванный друг его матери
Førr æ ville ikke vite, ikke se, æ ville unna Раньше я не хотел знать, я не хотел видеть, я хотел уйти
Hennes fattigdom og hennes sorg og savn Ее бедность, ее горе и тоска
Æ va gla' da ho for Æ va gla' da ho для
Og æ stressa ned mens flyet to mæ opp mot nordИ я замедлился, пока самолет направлялся на север
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: