Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nysalta Uer , исполнителя - Halvdan SivertsenДата выпуска: 07.01.2002
Язык песни: Норвежский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nysalta Uer , исполнителя - Halvdan SivertsenNysalta Uer(оригинал) | 
| Et kilo fesk, et hau tell kvær | 
| Mandelpoteta ska det vær | 
| Gulrøtter, flatbrød og masse smør | 
| En kokk får et kick hvis han kan og tør | 
| La hverdag bli tell fesk | 
| D` e mektig mat som hold dæ fresk | 
| Du ska få nysalta uer | 
| Når dagen e grå | 
| E nysalta uer det beste du kan få | 
| Fesk tatt på snik, ikke på garn | 
| Det vet den som e uererfaren | 
| To døgn i lake så e han din | 
| Sølvblank og rødkvit og feit og fin | 
| La fesken trekk ei stund | 
| Og lev med mæ fra hand tell munn | 
| Du ska få nysalta uer | 
| Når dagen e grå | 
| E nysalta uer det beste du kan få | 
| Før va saken biff og fortjusande mø | 
| Men så ble kua sprø | 
| Og fesken i havet han e vårres brød | 
| Ta dæ et hau, del det i to | 
| Suge du auarshau e du go | 
| Vin kan vær deilig og øl går an | 
| Men tell nysalta uer e det best med vann | 
| Det e et salig griseri | 
| Av skinn og brusk og bein når festen e forbi | 
| Du ska få nysalta uer | 
| Når dagen e grå | 
| E nysalta uer det beste du kan få | 
| Du ska få nysalta uer | 
| Når dagen e grå | 
| E nysalta uer det beste du kan få | 
| (перевод) | 
| Килограмм овсяницы, куча скота | 
| Это должен быть миндальный картофель | 
| Морковь, лепешки и много масла | 
| Шеф-повар получает пинок, если он может и осмеливается | 
| Пусть каждый день на счету | 
| Это мощная пища, которая сохраняет вас свежими | 
| Вы получите свежесолёного морского окуня | 
| Когда день серый | 
| Свежесолёная сельдь - лучшее, что вы можете получить | 
| Феска ловят втихаря, а не в сетку | 
| Неопытные знают, что | 
| Два дня в озере и он твой | 
| Серебристый и красно-белый, жирный и тонкий | 
| Дать рыбе немного полежать | 
| И живи со мной впроголодь | 
| Вы получите свежесолёного морского окуня | 
| Когда день серый | 
| Свежесолёная сельдь - лучшее, что вы можете получить | 
| Раньше дело было в говядине и восхитительном мё | 
| Но потом корова сошла с ума | 
| А персик в море - это весенний хлеб | 
| Возьми кучу, раздели ее пополам | 
| Suge du auarshau e du go | 
| Вино может быть вкусным, а пиво хорошо сочетается | 
| Но посчитай свежесолёного морского окуня и лучше всего с водой | 
| Это блаженный беспорядок | 
| Из кожи, хрящей и костей, когда вечеринка закончилась | 
| Вы получите свежесолёного морского окуня | 
| Когда день серый | 
| Свежесолёная сельдь - лучшее, что вы можете получить | 
| Вы получите свежесолёного морского окуня | 
| Когда день серый | 
| Свежесолёная сельдь - лучшее, что вы можете получить | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Samtidig | 2005 | 
| Benjamin | 2002 | 
| Hellige jord | 2012 | 
| Skinn Han A` | 2002 | 
| Hvis Du Går | 2002 | 
| Solkommerdag | 2002 | 
| Tvil, Håp Og Kjærlighet | 2002 | 
| Sola I Desember | 2005 | 
| Øyan Dine | 2002 | 
| Mayday | 2002 | 
| Lovise Lind | 2005 | 
| Fin Morra | 1986 | 
| Ugress | 1986 | 
| Brevet | 1986 | 
| Frihet | 1986 | 
| Tenne På Musikk | 1986 | 
| Hus Ved Havet | 1986 | 
| Sommerfuggel I Vinterland | 1986 | 
| Mjuk Melodi | 1999 | 
| Ti Tusen Tommeltotta | 1999 |