Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shoot Down the Stars , исполнителя - Gym Class Heroes. Дата выпуска: 24.07.2006
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shoot Down the Stars , исполнителя - Gym Class Heroes. Shoot Down the Stars(оригинал) | Пристрелить звёзды(перевод на русский) |
| '81 was the year shit hit the fan in a major way | Много д***ма свалилось в 81ом. |
| A sad year for aspiring artists | Неудачный год для амбициозных музыкантов. |
| Almost 20 years after the fact I'm still on my hustle | Почти 20 лет спустя я всё ещё в спешке |
| Diggin' graves for aspiring artists | Рою им могилы и воздвигаю помосты. |
| Pushing daises up | Я никогда не подвергаю риску искусство |
| And never compromise the arts and make a crowd clap | И не заставляю толпу аплодировать мне. |
| Shit on since the first show | Все это д***мо началось с самого первого концерта, |
| But we turned feces to fertilizer | Но мы превратили его в удобрения. |
| So when you diss it's just food for the flowers to grow | Так что воспринимай унижения как повод к действиям. |
| Sold 15 plus out of backpacks, no trunks | Мы продали 15 с х**ом рюкзаков, но тачки нет. |
| Too young to drive but live hip hop | Слишком молод, чтобы водить машину, но живущий хип-хопом |
| And the kids are upstate kids | И все дети — это дети северных частей штатов, |
| That thought rap was past tense, | Которые думали, что рэп в прошлом. |
| Hence the last name | Отсюда и это последнее имя. |
| Got name for playing basements | Да, у нас есть имя чтобы играть в подвалах |
| And such and making songs that our friends loved | И сочинять песни, которые нравятся нашим друзьям. |
| And when the fish bowl got too small to hold the goldfish | Но когда первый аквариум стал слишком маленьким, чтобы держать там золотую рыбку, |
| We filled our gills with water and ripped that mother fucker like | Мы наполнили жабры водой и отпустили её. |
| - | - |
| So take a step back and a breath in | Так что отступи назад и вдохни. |
| Let it out now, put your chin up | И отпусти это все, подними свой подбородок. |
| You can do it tiger, you a man now | Ты можешь это сделать, тигр, ты теперь мужик. |
| And in your dream it's time to do the best you can now | И в твоих снах сейчас самое время сделать все, что ты можешь. |
| - | - |
| We bring ourselves down | Мы теряем контроль над собой |
| And build ourselves up in disappointment | И создаём себе репутацию на неприятностях. |
| How fragile we are | Какие же мы хрупкие. |
| So fragile we are, we just don't show it | Мы такие хрупкие внутри, мы просто не показываем этого. |
| We'll shake up this town | Мы растормошим этот городишко |
| And shoot down the stars for our enjoyment | И застрелим все звезды на небе, чтобы позабавиться. |
| So sexy we are | Как же мы сексуальны. |
| So sexy we are, we just don't know it | Мы так сексуальны, мы просто не знаем об этом. |
| - | - |
| This is what you wanted right? | Это ведь то, что вы хотели, да? |
| How many nights were spent pouring out your guts dummy? | Сколько ночей ты провел, изливая свою душу, дурак? |
| How many punishments endured for fucking up in school? | Сколько наказаний ты терпел за свои промахи в школе? |
| How many teachers proved wrong by writing songs instead? | Сколько преподавателей утверждало, что писать песни — это тупо? |
| (My point exactly) | |
| But you knew you had a spark, did you? | Но ты ведь знал, что в тебе есть что-то такое, какая-то искорка, да? |
| Something producin' to the dreams | Что-то, что приводило тебя к твоим мечтам. |
| Your pop's dreams lent you | Твои мечты о популярности направляли тебя. |
| Stay focused when nothing seemed to make sense | Ты не падал духом, когда казалось, что ничто не имеет смысла, |
| Stealing verses with that Cassius Clay confidence | Тыря стихи без зазрения совести1. |
| Sometimes you stubborn as shit, that's the McCoy in you | Иногда ты упрямый просто п***ец, это МакКой в тебе. |
| You learn to be a man without losing the boy in you | Ты учишься быть мужчиной и не теряешь того парня в себе. |
| (Just do your thing man) | Просто делай то, что считаешь нужным) |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| So take a step back and a breath in | Так что отступи назад и вдохни. |
| Let it out now, put your chin up | И отпусти это все, подними свой подбородок. |
| You can do it tiger, you a man now | Ты можешь это сделать, тигр, ты теперь мужик. |
| And in your dream it's time to do the best you can now | И в твоих снах сейчас самое время сделать все, что ты можешь. |
| - | - |
| We bring ourselves down | Мы теряем контроль над собой |
| And build ourselves up in disappointment | И создаём себе репутацию на неприятностях |
| How fragile we are | Какие же мы хрупкие |
| So fragile we are, we just don't show it | Мы такие хрупкие внутри, мы просто не показываем этого. |
| We'll shake up this town | Мы растормошим этот городишко |
| And shoot down the stars for our enjoyment | И застрелим все звезды на небе, чтобы позабавиться |
| So sexy we are | Как же мы сексуальны |
| So sexy we are, we just don't know it | Мы так сексуальны, мы просто не знаем об этом |
| - | - |
| We break ourselves down | Мы разбиваем наши судьбы |
| And build ourselves up in disappointment | И создаём себе репутацию на неприятностях |
| How fragile we are | Какие же мы хрупкие |
| So fragile we are, we just don't show it | Мы такие хрупкие внутри, мы просто не показываем этого. |
| We shake up this town | Мы растормошим этот городишко |
| And shoot down the stars for our enjoyment | И застрелим все звезды на небе, чтобы позабавиться |
| So sexy we are | Как же мы сексуальны |
| So sexy we are, we just don't know it | Мы так сексуальны, мы просто не знаем об этом |
| - | - |
| So take a step back and a breath in | Так что отступи назад и вдохни. |
| Let it out now, put your chin up | И отпусти это все, подними свой подбородок. |
| You can do it tiger, you a man now | Ты можешь это сделать, тигр, ты теперь мужик. |
| And in your dream it's time to do the best you can now | И в твоих снах сейчас самое время сделать все, что ты можешь. |
| - | - |
| We bring ourselves down | Мы теряем контроль над собой |
| And build ourselves up in disappointment | И создаём себе репутацию на неприятностях |
| How fragile we are | Какие же мы хрупкие |
| So fragile we are, we just don't show it | Мы такие хрупкие внутри, мы просто не показываем этого. |
| We'll shake up this town | Мы растормошим этот городишко |
| And shoot down the stars for our enjoyment | И застрелим все звезды на небе, чтобы позабавиться |
| So sexy we are | Как же мы сексуальны |
| So sexy we are, we just don't know it | Мы так сексуальны, мы просто не знаем об этом |
| - | - |
Shoot Down the Stars(оригинал) |
| '81 was the year shit hit the fan in a major way |
| A sad day for aspiring artists |
| Almost 20 years after the fact I’m still on my hustle |
| Diggin' graves for an aspiring artists |
| Pushing daises up |
| And never compromise the arts to make a crowd clap |
| Shit on since the first show |
| But we turned feces to fertilizer |
| So when you diss it’s just food for the flowers to grow |
| Sold 15 plus out of backpacks, no trunks |
| Too young to drive |
| Put live hip hop in the ears of upstate kids |
| That thought rap was past tense, hence the last name |
| Got name for playing basements and such and making songs that our friends loved |
| And when the fish bowl got too small to hold the goldfish |
| We filled our gills with water and ripped that mother fucker like |
| So take a step back |
| And a breath in |
| Let it out now |
| Put your chin up |
| You can do it tiger |
| You a man now |
| And in your dream it’s time to do the best you can now |
| We break ourselves down |
| And build ourselves up in disappointment |
| How fragile we are |
| So fragile we are, we just don’t show it |
| We’ll shake up this town |
| And shoot down the stars for our enjoyment |
| So sexy we are |
| So sexy we are, we just don’t know it |
| This is what you wanted right? |
| How many nights were spent pouring out your guts dummy? |
| How many punishments endured for fucking up in school? |
| How many teachers proved wrong by writing songs instead? |
| (My point exactly) |
| But you knew you had a spark, did you? |
| Something producin' to the dreams your pop’s dreams lent you |
| Stay focused when nothing seemed to make sense |
| Stealing verses with that Cassius Clay confidence |
| Sometimes you stubborn as shit, that’s the McCoy in you |
| You learn to be a man without losing the boy in you |
| (Just do your thing man) |
| So take a step back |
| And a breath in |
| Let it out now |
| Put your chin up |
| You can do it tiger |
| You a man now |
| And in your dream it’s time to do the best you can now |
| So take a step back |
| And a breath in |
| Let it out now |
| Put your chin up |
| You can do it tiger |
| You a man now |
| And in your dream it’s time to do the best you can now |
| We break ourselves down |
| And build ourselves up in disappointment |
| How fragile we are |
| So fragile we are, we just don’t show it |
| We’ll shake up this town |
| And shoot down the stars for our enjoyment |
| So sexy we are |
| So sexy we are, we just don’t know it |
| We break ourselves down |
| And build ourselves up in disappointment |
| How fragile we are |
| So fragile we are, we just don’t show it |
| We’ll shake up this town |
| And shoot down the stars for our enjoyment |
| So sexy we are |
| So sexy we are, we just don’t know it |
| So take a step back |
| And a breath in |
| Let it out now |
| Put your chin up |
| You can do it tiger |
| You a man now |
| And in your dream it’s time to do the best you can now |
| We break ourselves down |
| And build ourselves up in disappointment |
| How fragile we are |
| So fragile we are, we just don’t show it |
| We’ll shake up this town |
| And shoot down the stars for our enjoyment |
| So sexy we are |
| So sexy we are, we just don’t know it |
| We break ourselves down |
| And build ourselves up in disappointment |
| How fragile we are |
| So fragile we are, we just don’t show it |
| We’ll shake up this town |
| And shoot down the stars for our enjoyment |
Сбивайте Звезды(перевод) |
| 81 год был годом, когда дерьмо сильно ударило по вентилятору |
| Печальный день для начинающих художников |
| Спустя почти 20 лет после того факта, что я все еще в спешке |
| Копаем могилы для начинающих художников |
| Толкая возвышения |
| И никогда не идите на компромисс с искусством, чтобы заставить толпу аплодировать |
| Дерьмо с первого шоу |
| Но мы превратили фекалии в удобрение |
| Так что, когда ты распускаешься, это просто пища для цветов, чтобы расти |
| Продано 15+ без рюкзаков, без кофров |
| Слишком молод, чтобы водить |
| Включите живой хип-хоп в ушах детей на севере штата |
| Этот мысленный рэп был прошедшим временем, отсюда и фамилия |
| Получил имя за то, что играл в подвалах и тому подобное и писал песни, которые любили наши друзья. |
| И когда аквариум стал слишком мал, чтобы вместить золотую рыбку |
| Мы наполнили жабры водой и разорвали этого ублюдка, как |
| Так что сделайте шаг назад |
| И вдох |
| Выпустите это сейчас |
| Подними подбородок |
| Ты можешь сделать это, тигр |
| Теперь ты мужчина |
| И в вашей мечте пришло время сделать все возможное, что вы можете сейчас |
| Мы ломаем себя |
| И строим себя в разочаровании |
| Насколько мы хрупки |
| Мы такие хрупкие, просто не показываем этого |
| Мы встряхнем этот город |
| И сбивать звезды для нашего удовольствия |
| Мы такие сексуальные |
| Мы такие сексуальные, мы просто этого не знаем |
| Это то, что вы хотели, верно? |
| Сколько ночей было потрачено на то, чтобы извергать твои кишки, манекен? |
| Сколько наказаний вынесли за лажу в школе? |
| Сколько учителей оказались неправы, написав вместо этого песни? |
| (Точно моя точка зрения) |
| Но вы знали, что у вас есть искра, не так ли? |
| Что-то, что производит мечты, одолженные вам мечтами вашего поп-музыки |
| Сосредоточьтесь, когда казалось, что ничто не имеет смысла |
| Кража стихов с уверенностью Кассиуса Клея |
| Иногда ты упрямый как дерьмо, это Маккой в тебе |
| Ты учишься быть мужчиной, не теряя в себе мальчика |
| (Просто делай свое дело, чувак) |
| Так что сделайте шаг назад |
| И вдох |
| Выпустите это сейчас |
| Подними подбородок |
| Ты можешь сделать это, тигр |
| Теперь ты мужчина |
| И в вашей мечте пришло время сделать все возможное, что вы можете сейчас |
| Так что сделайте шаг назад |
| И вдох |
| Выпустите это сейчас |
| Подними подбородок |
| Ты можешь сделать это, тигр |
| Теперь ты мужчина |
| И в вашей мечте пришло время сделать все возможное, что вы можете сейчас |
| Мы ломаем себя |
| И строим себя в разочаровании |
| Насколько мы хрупки |
| Мы такие хрупкие, просто не показываем этого |
| Мы встряхнем этот город |
| И сбивать звезды для нашего удовольствия |
| Мы такие сексуальные |
| Мы такие сексуальные, мы просто этого не знаем |
| Мы ломаем себя |
| И строим себя в разочаровании |
| Насколько мы хрупки |
| Мы такие хрупкие, просто не показываем этого |
| Мы встряхнем этот город |
| И сбивать звезды для нашего удовольствия |
| Мы такие сексуальные |
| Мы такие сексуальные, мы просто этого не знаем |
| Так что сделайте шаг назад |
| И вдох |
| Выпустите это сейчас |
| Подними подбородок |
| Ты можешь сделать это, тигр |
| Теперь ты мужчина |
| И в вашей мечте пришло время сделать все возможное, что вы можете сейчас |
| Мы ломаем себя |
| И строим себя в разочаровании |
| Насколько мы хрупки |
| Мы такие хрупкие, просто не показываем этого |
| Мы встряхнем этот город |
| И сбивать звезды для нашего удовольствия |
| Мы такие сексуальные |
| Мы такие сексуальные, мы просто этого не знаем |
| Мы ломаем себя |
| И строим себя в разочаровании |
| Насколько мы хрупки |
| Мы такие хрупкие, просто не показываем этого |
| Мы встряхнем этот город |
| И сбивать звезды для нашего удовольствия |
| Название | Год |
|---|---|
| Stereo Hearts | 2011 |
| Cupid's Chokehold / Breakfast in America | 2005 |
| Cookie Jar ft. The-Dream | 2008 |
| The Fighter | 2011 |
| Ass Back Home ft. Neon Hitch | 2011 |
| Clothes Off!! | 2016 |
| Don't Tell Me It's Over | 2008 |
| Under the Bridge | 2006 |
| Peace Sign / Index Down ft. Busta Rhymes | 2008 |
| The Queen and I | 2006 |
| Faces in the Hall ft. Partick Stump | 2005 |
| Papercuts | 2005 |
| Live a Little | 2008 |
| Live Forever (Fly with Me) ft. Daryl Hall | 2008 |
| Life Goes On ft. Oh Land | 2011 |
| Lazarus, Ze Gitan | 2011 |
| Solo Discotheque (Whiskey Bitness) | 2011 |
| Guilty as Charged ft. Estelle | 2008 |
| It's OK, but Just This Once! | 2006 |
| Holy Horseshit, Batman! | 2011 |