| Just waking up in the morning
| Просто просыпаюсь утром
|
| And to be well
| И быть здоровым
|
| Quite honest with ya
| Совершенно честно с тобой
|
| I ain’t really sleep well
| я плохо сплю
|
| Ya ever feel like your train of thought’s been derailed?
| Вы когда-нибудь чувствовали, что ход ваших мыслей сошел с рельсов?
|
| That’s when you press on — Lee nails
| Вот когда вы нажимаете — Lee Nails
|
| Half the population’s just waitin to see me fail
| Половина населения просто ждет, чтобы увидеть, как я терплю неудачу
|
| Yeah right, you’re better off trying to freeze hell
| Да, лучше попытаться заморозить ад
|
| Some of us do it for the females
| Некоторые из нас делают это для женщин
|
| And others do it for the retail
| А другие делают это для розничной торговли
|
| But I do it for the kids, life threw the towel in on
| Но я делаю это для детей, жизнь бросила полотенце
|
| Everytime you fall it’s only making your chin strong
| Каждый раз, когда ты падаешь, ты только укрепляешь свой подбородок.
|
| And I’ll be in your corner like mick, baby, til the end
| И я буду в твоем углу, как Мик, детка, до конца
|
| Or when you hear a song from that big lady
| Или когда ты слышишь песню той большой дамы
|
| Until the referee rings the bell
| Пока судья не позвонит в колокол
|
| Until both your eyes start to swell
| Пока оба ваших глаза не начнут опухать
|
| Until the crowd goes home
| Пока толпа не пойдет домой
|
| What we gonna do ya’ll?
| Что мы будем делать?
|
| Give em hell, turn their heads
| Устройте им ад, поверните головы
|
| Gonna live life til we’re dead
| Будем жить, пока не умрем
|
| Give me scars, give me pain
| Дай мне шрамы, дай мне боль
|
| Then they’ll say of me, say of me, say of me
| Тогда они скажут обо мне, скажут обо мне, скажут обо мне
|
| There goes the fighter, there goes the fighter
| Вот идет боец, вот идет боец
|
| Here comes the fighter
| А вот и боец
|
| That’s what they’ll say of me, say of me, say of me
| Вот что они скажут обо мне, скажут обо мне, скажут обо мне
|
| This one’s a fighter
| Это боец
|
| And if I can last thirty rounds
| И если я смогу продержаться тридцать раундов
|
| There’s no reason you should ever have your head down
| Нет причин опускать голову
|
| Six foot five, two hundred and twenty pounds
| Шесть футов пять двести двадцать фунтов
|
| Hailing from rock bottom, loserville, nothing town
| Родом из каменного дна, лозервилль, ничего не город
|
| Text book version of a kid going nowhere fast
| Версия из учебника о ребёнке, который никуда не спешит
|
| And now I’m yelling «kiss my ass»
| А теперь я кричу «поцелуй меня в жопу»
|
| It’s gonna take a couple right hooks, a few left jabs
| Потребуется пара правых хуков, несколько левых джебов
|
| For you to recognize you really ain’t got it bad
| Чтобы вы осознали, что у вас действительно все в порядке
|
| Until the referee rings the bell
| Пока судья не позвонит в колокол
|
| Until both your eyes start to swell
| Пока оба ваших глаза не начнут опухать
|
| Until the crowd goes home
| Пока толпа не пойдет домой
|
| What we gonna do ya’ll?
| Что мы будем делать?
|
| Give em hell, turn their heads
| Устройте им ад, поверните головы
|
| Gonna live life til we’re dead
| Будем жить, пока не умрем
|
| Give me scars, give me pain
| Дай мне шрамы, дай мне боль
|
| Then they’ll say of me, say of me, say of me
| Тогда они скажут обо мне, скажут обо мне, скажут обо мне
|
| There goes the fighter, there goes the fighter
| Вот идет боец, вот идет боец
|
| Here comes the fighter
| А вот и боец
|
| That’s what they’ll say of me, say of me, say of me
| Вот что они скажут обо мне, скажут обо мне, скажут обо мне
|
| This one’s a fighter
| Это боец
|
| Everybody put yo hands up
| Все подняли руки вверх
|
| What we gonna do? | Что мы будем делать? |
| ya’ll
| я буду
|
| If you fall pick yourself up off the floor (get up)
| Если вы упадете, поднимитесь с пола (встаньте)
|
| And when your bones can’t take no more (c'mon)
| И когда твои кости больше не выдержат (давай)
|
| Just remember what you’re here for
| Просто помни, для чего ты здесь
|
| Cuz I know Imma damn sure
| Потому что я знаю, что Имма чертовски уверен
|
| Give em hell, turn their heads
| Устройте им ад, поверните головы
|
| Gonna live life til we’re dead
| Будем жить, пока не умрем
|
| Give me scars, give me pain
| Дай мне шрамы, дай мне боль
|
| Then they’ll say of me, say of me, say of me
| Тогда они скажут обо мне, скажут обо мне, скажут обо мне
|
| There goes the fighter, there goes the fighter
| Вот идет боец, вот идет боец
|
| Here comes the fighter
| А вот и боец
|
| That’s what they’ll say of me, say of me, say of me
| Вот что они скажут обо мне, скажут обо мне, скажут обо мне
|
| This one’s a fighter
| Это боец
|
| 'Til the referee rings the bell
| «Пока рефери не позвонит в колокол
|
| 'Til both ya eyes start to swell
| «Пока оба глаза не начнут опухать
|
| 'Til the crowd goes home
| «Пока толпа не пойдет домой
|
| What we gonna do kid? | Что мы будем делать, малыш? |