| Listen, babe I think it’s time for me to come clean
| Послушай, детка, я думаю, мне пора признаться
|
| I mean, I haven’t been the most faithful
| Я имею в виду, я не был самым верным
|
| I don’t know how else to say this plain and simple
| Я не знаю, как еще сказать это просто и ясно
|
| I’ve been cheating, believe me, this isn’t easy
| Я обманывал, поверь мне, это непросто
|
| Especially as you’ve been so good to me The hardest thing I’ve ever done is telling you 'you're not the only one'
| Тем более, что ты был так добр ко мне. Самое сложное, что я когда-либо делал, это говорить тебе: «Ты не единственный».
|
| Just understand that, you need a man not an ignorant
| Просто пойми, что тебе нужен мужчина, а не невежа
|
| And like a boy, I toyed with innocence
| И, как мальчик, я играл с невинностью
|
| This double life ain’t worth livin', I’ve given more to her and I apologise
| Эта двойная жизнь не стоит того, чтобы жить, я дал ей больше, и я извиняюсь
|
| And it’s all part of the game
| И все это часть игры
|
| It’s just the same ol’thing with a different name
| Это то же самое с другим названием
|
| And you can try and drown the pain
| И ты можешь попытаться заглушить боль
|
| But we both swim too well to submerge ourselves
| Но мы оба слишком хорошо плаваем, чтобы погрузиться
|
| And I’m tired of the shame of being a fool too cool to maintain two dames
| И я устал от позора быть дураком, слишком крутым, чтобы содержать двух дам
|
| And all I need is time
| И все, что мне нужно, это время
|
| Please forgive me, darlin’the blame’s all mine
| Пожалуйста, прости меня, дорогая, во всем виновата моя
|
| When I come home to you with open arms
| Когда я приду к тебе домой с распростертыми объятиями
|
| And this smell of alcohol on my overcoat and cigarette smoke
| И этот запах алкоголя на пальто и сигаретный дым
|
| I know you’ve been sceptical and I’ve played it off like you’re delusional
| Я знаю, что ты был настроен скептически, и я разыграл это, как будто ты бредишь
|
| But the fact is that I’m losing you
| Но дело в том, что я теряю тебя
|
| And I’m scared she doesn’t want me The way I need her to, no She doesn’t want me The way I need her to
| И я боюсь, что она не хочет меня так, как мне нужно, нет, она не хочет меня так, как мне нужно
|
| I’m pleading with the judge on my knees
| Я умоляю судью на коленях
|
| God, please, make these charges go away
| Боже, пожалуйста, сними эти обвинения
|
| And it’s all part of the game
| И все это часть игры
|
| It’s just the same ol’thing with a different name
| Это то же самое с другим названием
|
| And you can try and drown the pain
| И ты можешь попытаться заглушить боль
|
| But we both swim too well to submerge ourselves
| Но мы оба слишком хорошо плаваем, чтобы погрузиться
|
| And I’m tired of the shame of being a fool too cool to maintain two dames
| И я устал от позора быть дураком, слишком крутым, чтобы содержать двух дам
|
| And all I need is time
| И все, что мне нужно, это время
|
| Please forgive me, darlin’the blame’s all mine
| Пожалуйста, прости меня, дорогая, во всем виновата моя
|
| Girl, I promise I will do my best to impress the jury
| Девушка, я обещаю, что сделаю все возможное, чтобы произвести впечатление на жюри
|
| 'Cos when the smoke settles
| «Потому что, когда дым оседает
|
| And one of us falls to the dirt, it was worth all of the hurt
| И один из нас падает в грязь, это стоило всех страданий
|
| And if not, let’s cut our losses
| А если нет, давайте сократим наши потери
|
| 'Cos you crossed the line, thinking I’d choose you over music?
| «Потому что ты перешел черту, думая, что я предпочту тебя музыке?
|
| That’s just stupid
| Это просто глупо
|
| This whole situation’s bogus, especially since I’m so focussed
| Вся эта ситуация фальшивая, тем более, что я так сосредоточен
|
| From the beginning to the end 'are we enemies or friends?'
| От начала до конца "мы враги или друзья?"
|
| Unfortunately, this is hopeless
| К сожалению, это безнадежно
|
| Take my best and struggle home for you
| Возьми все, что я могу, и борись за тебя
|
| Struggle, but I’m still here holding you
| Борьба, но я все еще здесь, держу тебя
|
| I’m tellin’the men, stand up Put your hands up if you understand what I’m going through
| Я говорю мужчинам, встаньте, поднимите руки, если вы понимаете, через что я прохожу
|
| And it’s all part of the game
| И все это часть игры
|
| It’s just the same ol’thing with a different name
| Это то же самое с другим названием
|
| And you can try and drown the pain
| И ты можешь попытаться заглушить боль
|
| But we both swim too well to submerge ourselves
| Но мы оба слишком хорошо плаваем, чтобы погрузиться
|
| And I’m tired of the shame of being a fool too cool to maintain two dames
| И я устал от позора быть дураком, слишком крутым, чтобы содержать двух дам
|
| And all I need is time
| И все, что мне нужно, это время
|
| Please forgive me, darlin’the blame’s all mine | Пожалуйста, прости меня, дорогая, во всем виновата моя |