| Clap, clap
| Хлопать, хлопать
|
| Clap, clap, clap, clap
| Хлопать, хлопать, хлопать, хлопать
|
| Clap de-clap de-clap clap
| Хлоп-де-хлоп-хлоп-хлоп
|
| Slow clap
| Медленный хлопок
|
| I’ll be David, you Goliath
| Я буду Давидом, ты Голиаф
|
| Set the rule and I’ll defy it
| Установите правило, и я буду игнорировать его
|
| You be angry, I’ll be quiet
| Ты сердись, я молчу
|
| You be purple, I’m the violet
| Ты фиолетовый, я фиолетовый
|
| Take a ride 'cause I’m the co-pilot
| Прокатись, потому что я второй пилот
|
| I’m the ice cream, you’re just the diet
| Я мороженое, ты просто диета
|
| Be the captain, I’ll be the pirate
| Будь капитаном, я буду пиратом
|
| You’re Billy the Kid, and I’ll be the Wyatt
| Ты Билли Кид, а я буду Вяттом
|
| Are you rooting for me like I’m rooting for you?
| Вы болеете за меня, как я за вас?
|
| Let me hear you get loud like surround sound
| Позвольте мне услышать, как вы становитесь громче, чем объемный звук
|
| Clap, clap
| Хлопать, хлопать
|
| Clap, clap, clap, clap
| Хлопать, хлопать, хлопать, хлопать
|
| Clap de-clap de-clap clap
| Хлоп-де-хлоп-хлоп-хлоп
|
| Slow clap
| Медленный хлопок
|
| Walk into the room like a boss
| Войдите в комнату как босс
|
| Slow Clap
| Медленный хлопок
|
| Putting on a little extra sauce
| Добавляем немного дополнительного соуса
|
| Slow clap
| Медленный хлопок
|
| Clap, clap
| Хлопать, хлопать
|
| Clap, clap, clap, clap
| Хлопать, хлопать, хлопать, хлопать
|
| Clap de-clap de-clap clap
| Хлоп-де-хлоп-хлоп-хлоп
|
| Slow clap
| Медленный хлопок
|
| Side stepping people down the hall
| Боковой шаг людей по коридору
|
| Slow Clap
| Медленный хлопок
|
| Winter, Spring or Summer or the Fall
| Зима, весна или лето или осень
|
| Slow Clap
| Медленный хлопок
|
| Been the champion, rang the bell
| Был чемпионом, позвонил в колокол
|
| Rocked the bottom, been through hell
| Качал дно, прошел через ад
|
| Climbed the mountain, now I’m well
| Поднялся на гору, теперь я в порядке
|
| I just feel like coming back for the belt
| Мне просто хочется вернуться за поясом
|
| I’ve been slipping and slipping
| Я скользил и скользил
|
| But now I’m back for double dipping
| Но теперь я вернулся для двойного погружения
|
| Who’m I kidding, I’m winning
| Кого я обманываю, я выигрываю
|
| My gentleman is for myself
| Мой джентльмен для себя
|
| I’m throwin' a Hail Mary to no one else
| Я никому больше не дарю "Радуйся, Мария"
|
| That’s why I’m cheering for myself
| Вот почему я болею за себя
|
| (Come on)
| (Давай)
|
| Clap, clap
| Хлопать, хлопать
|
| Clap, clap, clap, clap
| Хлопать, хлопать, хлопать, хлопать
|
| Clap de-clap de-clap clap
| Хлоп-де-хлоп-хлоп-хлоп
|
| Slow clap
| Медленный хлопок
|
| Walk into the room like a boss
| Войдите в комнату как босс
|
| Slow clap
| Медленный хлопок
|
| Putting on a little extra sauce
| Добавляем немного дополнительного соуса
|
| Slow clap
| Медленный хлопок
|
| Clap, clap
| Хлопать, хлопать
|
| Clap, clap, clap, clap
| Хлопать, хлопать, хлопать, хлопать
|
| Clap de-clap de-clap clap
| Хлоп-де-хлоп-хлоп-хлоп
|
| Slow clap
| Медленный хлопок
|
| Side stepping people down the hall
| Боковой шаг людей по коридору
|
| Slow clap
| Медленный хлопок
|
| Winter, Spring or Summer or the Fall
| Зима, весна или лето или осень
|
| Slow clap
| Медленный хлопок
|
| I don’t wanna go to the back of the line
| Я не хочу идти в конец очереди
|
| No, no, I put in my time
| Нет, нет, я трачу свое время
|
| From the garage to the penthouse girls
| От гаража до девушек в пентхаусе
|
| Underdog to the top of the world
| Аутсайдер на вершину мира
|
| Clap, clap
| Хлопать, хлопать
|
| Clap, clap, clap, clap
| Хлопать, хлопать, хлопать, хлопать
|
| Clap de-clap de-clap clap
| Хлоп-де-хлоп-хлоп-хлоп
|
| Slow clap
| Медленный хлопок
|
| Walk into the room like a boss
| Войдите в комнату как босс
|
| Slow Clap
| Медленный хлопок
|
| Putting on a little extra sauce
| Добавляем немного дополнительного соуса
|
| Slow Clap
| Медленный хлопок
|
| Clap, clap
| Хлопать, хлопать
|
| Clap, clap, clap, clap
| Хлопать, хлопать, хлопать, хлопать
|
| Clap de-clap de-clap clap
| Хлоп-де-хлоп-хлоп-хлоп
|
| Slow clap
| Медленный хлопок
|
| Side stepping people down the hall
| Боковой шаг людей по коридору
|
| Slow Clap
| Медленный хлопок
|
| Winter, Spring or Summer or the Fall
| Зима, весна или лето или осень
|
| Slow Clap
| Медленный хлопок
|
| Woo
| Ву
|
| Been the champion, rang the bell
| Был чемпионом, позвонил в колокол
|
| Rocked the bottom, been through hell
| Качал дно, прошел через ад
|
| Oh, Winter, Spring or Summer or the Fall, no no
| О, Зима, Весна или Лето или Осень, нет нет
|
| It’s 5:44am
| 5:44 утра
|
| I surrender, amen
| Я сдаюсь, аминь
|
| 5:44am
| 5:44 утра
|
| I surrender, amen | Я сдаюсь, аминь |