Перевод текста песни Car Sick - Gunna, Metro Boomin, NAV

Car Sick - Gunna, Metro Boomin, NAV
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Car Sick , исполнителя -Gunna
Песня из альбома Drip Season 3
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.02.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи300 Entertainment
Возрастные ограничения: 18+
Car Sick (оригинал)Автомобиль Заболел (перевод)
I count the cash through the week Я считаю деньги в течение недели
On a Tesla, I can’t go to sleep На Тесле я не могу заснуть
I covered her body with C’s Я покрыл ее тело буквами C
I’m copping this drip overseas Я справлюсь с этой каплей за границей
I like when she get on her knees Мне нравится, когда она становится на колени
I’m rocking these VLONE jeans Я раскачиваю эти джинсы VLONE
I need me a fat ass to squeeze Мне нужна толстая задница, чтобы сжать
I promise I look like a king Я обещаю, что выгляжу как король
I told you we all 'bout the cream Я сказал тебе, что мы все о сливках
My bag is a hundred or more В моей сумке сто или больше
I got this cash off of shows Я получил эти деньги от шоу
Left the Jag and I hopped in the Rolls Оставил Jag, и я прыгнул в Rolls
Ain’t rockin' no SR2 Не рок-н-ролл SR2
My diamonds VVS Мои бриллианты ВВС
Ain’t driving no CRV Не за рулем CRV
My coupe is a GT-S Мое купе - GT-S
All the hard times gave me strength Все трудные времена дали мне силы
So I can carry this money to the bank Так что я могу отнести эти деньги в банк
Nobody helped me, there’s no one to thank Мне никто не помог, некого благодарить
Now they watching the picture I paint Теперь они смотрят картину, которую я рисую
My plug always make sure I’m straight Моя вилка всегда следит за тем, чтобы я был натуралом
Not every superhero got a cape Не у каждого супергероя есть плащ
Smoking on Backwoods bad for me Курение в глуши вредно для меня
But I don’t wan’t smoke on a vape (yeah) Но я не хочу курить вейп (да)
I ain’t healthy, but my pockets they in shape (yeah) Я не здоров, но мои карманы в порядке (да)
Fucking all these hoes, I’m touring state to state (state to state) К черту всех этих мотыг, я путешествую из штата в штат (из штата в штат)
Laying by the pool, your girlfriend feeding me grapes (feeding me grapes) Лежу у бассейна, твоя девушка кормит меня виноградом (кормит меня виноградом)
Gotta keep it on me, I got a lot at stake Должен держать это при себе, я многое поставил на карту
I was born with all this drip, I came out a faucet (drip) Я родился со всей этой каплей, я вышел из-под крана (капля)
When they put my bro in a chain gang, I almost lost it (almost lost it) Когда моего брата посадили в цепную банду, я чуть не сорвался (чуть не лишился)
So much jealousy and envy, gotta be cautious (gotta be cautious) Столько ревности и зависти, нужно быть осторожным (нужно быть осторожным)
I made some M’s and I surrounded myself with bosses (bosses) Я сделал несколько М и окружил себя боссами (боссами)
Had too many flaws, I got my Rolex flooded with flawless (flawless) У меня было слишком много недостатков, мой Rolex был залит безупречным (безупречным)
Had too much drip, I had to invest into a closet (closet) Было слишком много капель, мне пришлось инвестировать в шкаф (шкаф)
When I poured that 12 inside of a 2, I felt nauseous (I felt nauseous) Когда я налил эти 12 внутрь 2, я почувствовал тошноту (я почувствовал тошноту)
If I pop another Tesla pill, I’ma be car sick (car sick) Если я выпью еще одну таблетку Теслы, меня будет тошнить от машины (тошнит от машины)
I pulled out the ladder, forgot my roof Я вытащил лестницу, забыл свою крышу
Thought I lost it (thought I lost it) Думал, что потерял (думал, что потерял)
Back then know hate been coming my way Тогда знай, что ненависть приближалась ко мне
Think I dodged it (think I dodged it) Думаю, я увернулся (думаю, что увернулся)
She call her friend, we fucking in the room, told her fall in (fall in) Она позвонила своей подруге, мы трахались в комнате, сказала ей впасть (впасть)
I moved to the pad with a thirty foot drape, nigga we balling (ballin') Я перешел на площадку с тридцатифутовой драпировкой, ниггер, мы играем (баллин)
Put heat-'em-up floors inside of my room (room) Поставь полы с подогревом в моей комнате (комнате)
Off-White on the side of my shoes (shoes) Off-White на боку моей обуви (обуви)
VS’s in all of my jewels (VS's) VS во всех моих драгоценностях (VS)
More blessings right after you lose (more blessings) Больше благословений сразу после поражения (больше благословений)
Ain’t stressing, my family cool (cool) Не напрягает, моя семья крутая (крутая)
Different watches, depend on the mood (mood) Часы разные, в зависимости от настроения (настроения)
Lotta shopping with Fendi and Gucc' (Gucc') Много покупок с Fendi и Gucc' (Gucc')
They be watching my grind like the news (my grind like the news) Они смотрят мой гринд, как новости (мой гринд, как новости)
I’ma chop out the pen with my crew (crew) Я вырублю ручку со своей командой (командой)
No mechanic, but I keep a tool (ah) Нет механика, но у меня есть инструмент (ах)
Gunna got hoes by the twos (got hoes by the twos) Гунна получила мотыги по двое (получила мотыги по двое)
Up the stick and don’t nobody move (nah) Поднимите палку и никто не двигается (нет)
She be eating my dick like it’s food (food) Она ест мой член, как будто это еда (еда)
She a freak and she still go to school (hey) Она урод, и она все еще ходит в школу (эй)
I put that bitch in a groove (groove) Я поставил эту суку в паз (паз)
Me and NAV stack that cash to the roof Я и NAV складываем эти деньги на крышу
I was born with all this drip, I came out a faucet (drip) Я родился со всей этой каплей, я вышел из-под крана (капля)
When they put my bro in a chain gang, I almost lost it (almost lost it) Когда моего брата посадили в цепную банду, я чуть не сорвался (чуть не лишился)
So much jealousy and envy, gotta be cautious (gotta be cautious) Столько ревности и зависти, нужно быть осторожным (нужно быть осторожным)
I made some M’s and I surrounded myself with bosses (bosses) Я сделал несколько М и окружил себя боссами (боссами)
Had too many flaws, I got my Rolex flooded with flawless (flawless) У меня было слишком много недостатков, мой Rolex был залит безупречным (безупречным)
Had too much drip, I had to invest into a closet (closet) Было слишком много капель, мне пришлось инвестировать в шкаф (шкаф)
When I poured that 12 inside of a 2, I felt nauseous (I felt nauseous) Когда я налил эти 12 внутрь 2, я почувствовал тошноту (я почувствовал тошноту)
If I pop another Tesla pill, I’ma be car sick (car sick) Если я выпью еще одну таблетку Теслы, меня будет тошнить от машины (тошнит от машины)
I spend a mortgage on my clothes, now I’m balling (I'm balling) Я трачу ипотечный кредит на одежду, теперь я балуюсь (я балуюсь)
Girl, I’m tryna fuck right now, no time for stalling (stalling) Детка, я пытаюсь трахаться прямо сейчас, нет времени тянуть (буксировать)
I just got a walk-in closet to put the mall in (mall in) У меня только что есть гардеробная, чтобы поставить торговый центр (торговый центр)
My whip so close to the floor, you gotta fall in (it's foreign) Мой хлыст так близко к полу, ты должен упасть (это чужое)
I stopped wearing Levi’s, now it’s Balmains (Balmain) Я перестал носить Levi’s, теперь это Balmains (Балмейн)
Every time you see me, I’m with the same gang (same gang) Каждый раз, когда ты видишь меня, я с одной и той же бандой (той же бандой).
I’m tryna get a hundred mil, fuck tryna maintain (maintain) Я пытаюсь получить сто миллионов, черт возьми, пытаюсь поддерживать (поддерживать)
Pour me up another six, I’m killing all pain (killing all pain) Налей мне еще шесть, я убиваю всю боль (убью всю боль)
I was born with all this drip, I came out a faucet (drip) Я родился со всей этой каплей, я вышел из-под крана (капля)
When they put my bro in a chain gang, I almost lost it (almost lost it) Когда моего брата посадили в цепную банду, я чуть не сорвался (чуть не лишился)
So much jealousy and envy, gotta be cautious (gotta be cautious) Столько ревности и зависти, нужно быть осторожным (нужно быть осторожным)
I made some M’s and I surrounded myself with bosses (bosses) Я сделал несколько М и окружил себя боссами (боссами)
Had too many flaws, I got my Rolex flooded with flawless (flawless) У меня было слишком много недостатков, мой Rolex был залит безупречным (безупречным)
Had too much drip, I had to invest into a closet (closet) Было слишком много капель, мне пришлось инвестировать в шкаф (шкаф)
When I poured that 12 inside of a 2, I felt nauseous (I felt nauseous) Когда я налил эти 12 внутрь 2, я почувствовал тошноту (я почувствовал тошноту)
If I pop another Tesla pill, I’ma be car sick (car sick)Если я выпью еще одну таблетку Теслы, меня будет тошнить от машины (тошнит от машины)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: