| Xanny bars, suicide door, brand new bag | Ксанаксный вельвет, суицидальная створка и новый трофейный саквояж, |
| College girls give a nigga head in my Rafs | Студентки склоняются надо мной в моих белых Raf Simons, |
| Rockstar life, so much money it'll make you laugh, hey | Жизнь рок-звезды — денег столько, что смех разрывается, как гитара, эй, |
| These bitches, they hate, and you can't miss what you never had, hey, hey | Они полны желчи, а тоска — лишь призрак небывшего, эй, эй, |
| |
| Off the juice (Juice), codeine got me trippin' (Juice) | Вкус нектара (нектар), кодеин кружит меня на бездорожье (нектар), |
| Copped the coupe (Coupe), woke up, roof is missin' (Yeah) | Я забрал купе (купе), проснулся — крыша исчезла, как лунная эгретта (да), |
| Ice (Ice), lemonade, my neck was drippin' | Лёд (лёд), лимонад — шея в каплях, как россыпь янтаря, |
| Ice (Ice), lemonade, my neck was drippin' | Лёд (лёд), лимонад — шея в каплях, как россыпь янтаря, |
| |
| Addy boys, got some sixties in my bag (Addy) | Аддероловые мальчики — шестерки в моей сумке, как старые монеты (Эдди), |
| Lips sealed, I ain't pillow talkin', I'm no rat (No) | Молчу, как печать на устах — не шепчу в подушку, не крыса (нет), |
| In my earlobe, got two karats, VVS (Bling) | В мочке уха — два карата, VVS играет морозным светом (блеск), |
| Got a penthouse near Rodeo off of stress (Stress) | Пентхаус у Родео, снятый с плеч долга и тревоги (стресс), |
| All this money, when I grew up, I had nothing (Nothing) | Всё это злато, а в детстве я был беден, как зимний ветер (ничего), |
| Filled with backstabbers, my old life was disgusting (Disgusting) | Старую жизнь пожрали предатели, она была гнилой, как полночь (отвратительна), |
| Can't believe it, gotta thank God that I'm livin' comfortably (Thank God) | Не верится — я благодарю Господа за то, что живу в уюте (слава Богу), |
| Gettin' checks, I don't believe her, she say she done with me | Чеки летят, но ей не верю — она говорит: «Я закончила с тобой» |
| Burned some bridges and I let the fire light the way (Oh-woah) | Сжёг мосты, и пламя само путь озарило (о-воу) |
| Kickin' my feet up, left the PJs on a PJ (A PJ) | Ноги на стол — пижамы забыты в частном джете (джет) |
| Yeah, I'm a big dawg, and I walk around with no leash (Oh-oh) | Да, я пес без ошейника — огромен, хожу сам по себе (о-о) |
| I got water on me, yeah, everything on Fiji | Вся моя сущность — вода, всё, как на Фиджи, сияет |
| |
| Xanny bars, suicide door, brand new bag | Ксанаксный вельвет, суицидальная створка и новый трофейный саквояж, |
| College girls give a nigga head in my Rafs | Студентки склоняются надо мной в моих белых Raf Simons, |
| Rockstar life, so much money it'll make you laugh, hey | Жизнь рок-звезды — денег столько, что смех разрывается, как гитара, эй, |
| These bitches, they hate, and you can't miss what you never had, hey, hey | Они полны желчи, а тоска — лишь призрак небывшего, эй, эй, |
| |
| [Chorus: Don Toliver] | [Припев: Дон Толивер] |
| Off the juice (Juice), codeine got me trippin' (Juice) | Вкус нектара (нектар), кодеин кружит меня на бездорожье (нектар), |
| Copped the coupe (Coupe), woke up, roof is missin' (Yeah) | Я забрал купе (купе), проснулся — крыша исчезла, как лунная эгретта (да), |
| Ice (Ice), lemonade, my neck was drippin' | Лёд (лёд), лимонад — шея в каплях, как россыпь янтаря, |
| Ice (Ice), lemonade, my neck was drippin' (Hey, hey) | Лёд (лёд), лимонад — шея в каплях, как россыпь янтаря (эй, эй), |
| |
| I'm a rockstar, play guitars (Yeah), sippin' Wock', hey (Hey) | Я рок-звезда, играю на гитарах (да), потягивая вокс, эй (эй), |
| Adderall, fentanyl, Xanax bars, ayy (Hey) | Аддералл, фентанил, ксанакс в ладони (эй), |
| I was fifteen, I was sippin' codeine with my dawg, ayy (Codeine) | Пятнадцать — и я пил кодеин с братом, хмельные закаты (кодеин), |
| Did a Percocet, Promethazine, I feel gnarly (Promethazine) | Принял перкосет и прометазин — в жилах дикий иней (прометазин), |
| Put up a stick and I hop on a plane | Спрятал ствол — и шагнул в самолетное утро, |
| Still in my war ways (War ways) | По-прежнему в боевом режиме (воинский уклад), |
| Shit is so risky, I gotta be gifted | Всё так опасно, я должен быть наделён талантом, |
| He blessed me with fortune and fame (Fortune and fame, nice) | Он даровал мне славу и злато (слава и злато, да), |
| I remember from fifty, I couldn't go back empty | Помню, с полтинника я не возвращался с пустыми руками, |
| I knew I was stuck to the game (Stuck) | Я знал: я пришит к игре не ниткой, но веной (пришит), |
| I'm loyal and I'll never change, nah | Я верен — и не изменюсь, нет, |
| I'm never gon' go against the grain (Go against the grain) | Я никогда не пойду против зерна (против зерна), |
| I'm never gon' be the one turn on my brother | Не стану тем, кто подставит брата, |
| When police has got us detained (Nah) | Когда полиция держит нас в тисках (нет), |
| I won't ever love a bitch more than my mother | Я не смогу любить падшую больше, чем мать, |
| And that's on my government name (Nah) | И это клянусь на имени, что мне дано (нет), |
| I can't be no sucker, ain't hatin' on no one | Я не простак, никому не завидую, |
| I wish everybody get paid (Paid) | Я желаю каждому — чтобы деньги текли (текли), |
| 'Cause we countin' up every day (Every day) | Ведь мы считаем купюры день ото дня (день ото дня), |
| Gettin' high 'til I land in the grave | Высоко лечу, пока не лягу в могилу, |
| |
| Xanny bars, suicide door, brand new bag | Ксанаксный вельвет, суицидальная створка и новый трофейный саквояж, |
| College girls give a nigga head in my Rafs | Студентки склоняются надо мной в моих белых Raf Simons, |
| Rockstar life, so much money it'll make you laugh, hey | Жизнь рок-звезды — денег столько, что смех разрывается, как гитара, эй, |
| These bitches, they hate, and you can't miss what you never had, hey, hey | Они полны желчи, а тоска — лишь призрак небывшего, эй, эй, |
| |
| [Chorus: Don Toliver] | [Припев: Дон Толивер] |
| Off the juice (Juice), codeine got me trippin' (Juice) | Вкус нектара (нектар), кодеин кружит меня на бездорожье (нектар), |
| Copped the coupe (Coupe), woke up, roof is missin' | Я забрал купе (купе), проснулся — крыша исчезла, как лунная эгретта |
| Ice (Ice), lemonade, my neck was drippin' | Лёд (лёд), лимонад — шея в каплях, как россыпь янтаря, |
| Ice (Ice), lemonade, my neck was drippin' | Лёд (лёд), лимонад — шея в каплях, как россыпь янтаря, |
| |
| Yeah, yeah, yeah | Да, да, да |