Перевод текста песни on the road - guardin

on the road - guardin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни on the road , исполнителя -guardin
Песня из альбома so that's it, huh?
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.12.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиPhoto Finish
Возрастные ограничения: 18+
on the road (оригинал)on the road (перевод)
Remember when they said we wouldn’t strive? Помните, когда они сказали, что мы не будем бороться?
But we wrote it out and cracked the fucking code (Cracked the fucking code) Но мы написали это и взломали гребаный код (взломали гребаный код)
Remember when we lost our fucking minds? Помнишь, когда мы сошли с ума?
So sedated shit but now we on the road Так успокоительное дерьмо, но теперь мы в дороге
Yeah, now we on the road Да, теперь мы в пути
Heading out on tour the journey just began (Journey just began) Отправляясь в тур, путешествие только началось (Путешествие только началось)
I ain’t ever done this shit before, the pressure comin' in (Pressure comin' in) Я никогда раньше не делал этого дерьма, давление нарастает (нарастает давление)
And if we comin' to your city hope you catch me if you can (Catch me if you can) И если мы приедем в твой город, надеюсь, ты поймаешь меня, если сможешь (Поймай меня, если сможешь)
They’ve been asking how I did it but the answer is a plan (Answer is a plan) Они спрашивали, как я это сделал, но ответ - план (Ответ - план)
So I slipped into the void and let that shit just free my mind (Free my mind) Так что я соскользнул в пустоту и позволил этому дерьму просто освободить мой разум (освободить мой разум)
Threw my clothes inside a suitcase one month after I got signed (After I got Я бросил свою одежду в чемодан через месяц после того, как я подписал контракт (после того, как я получил
signed) подписал)
Independence gave me purpose and my team always aligned (Team always aligned) Независимость дала мне цель, и моя команда всегда согласовывалась (Команда всегда согласовывалась)
I put my heart into this music left everything else behind (Everything else Я вложил свое сердце в эту музыку, оставив все остальное позади (Все остальное
behind) позади)
And if you wondering about me, I guess I’ve been doing fine (I've been doing И если вы задаетесь вопросом обо мне, я думаю, у меня все хорошо (у меня все хорошо
fine) отлично)
Found knowledge inside my compass on interstate 95 (95) Нашел знания в моем компасе на межштатной автомагистрали 95 (95)
From Florida to Philadelphia smoking palm in the pines (In the pines) От Флориды до Филадельфии дымящаяся пальма в соснах (В соснах)
My purpose is proving to you what’s possible within time (Within time) Моя цель - доказать вам, что возможно со временем (со временем)
With a conscience so fucking heavy and everything on the line (Everything on С такой чертовски тяжелой совестью и всем на кону (Все на кону
the line) линия)
You’ll lose yourself in the midst always noted of all the signs (Noted of all Вы потеряете себя среди всегда отмеченных всех знаков (отмеченных всех
the signs) знаки)
Too focused on criticism opinions of the divine (Opinions of the divine) Слишком сосредоточен на критике мнений о божественном (мнения о божественном)
My art is a fucking vessel ventriloquist-ing my spine Мое искусство — это гребаный сосуд, чревовещающий мой позвоночник.
Remember when we cut the line and said we with the band? Помните, когда мы перерезали линию и сказали, что мы с группой?
Had a bottle of some Henny and we shaking lots of hands Выпил бутылку Хенни, и мы много пожимали друг другу руки
Yeah, this is so unusual but fuck it here’s the plan Да, это так необычно, но, черт возьми, вот план
We gon' sip another Claw and play some Cee-lo in the van Мы выпьем еще один коготь и поиграем в Cee-lo в фургоне
Play some Cee-lo in the van (Cee-lo in the van) Поиграй в Cee-lo в фургоне (Cee-lo в фургоне)
Then we post it on the gram Затем мы размещаем его на грамм
Life is but a dream when you’ve been feelin' like the man (Feelin' like the man) Жизнь - всего лишь сон, когда ты чувствуешь себя мужчиной (Чувствуешь себя мужчиной)
I’ll wake up tomorrow, different city, different fans Я проснусь завтра, другой город, другие фанаты
I’ve been dreaming about this shit since the day I learned to stand Я мечтал об этом дерьме с того дня, как научился стоять
And I wake up take a puff of the pen И я просыпаюсь, делаю затяжку пера
Me and bro were smokin' tryna ascend Я и братан курили, пытаясь подняться
To the clouds К облакам
Different shows Различные шоу
Different towns Разные города
Different lives that I see Разные жизни, которые я вижу
Different vibes that I read Различные вибрации, которые я читал
Hope I make my life just like my dreams Надеюсь, я сделаю свою жизнь такой, как мои мечты
I don’t care if I go to extremes Мне все равно, впадаю ли я в крайности
It’s inside my genes so it seems Это внутри моих генов, так что кажется
So I’mma be best and surpass with my team, yeah Так что я буду лучшим и превзойду свою команду, да
(Remember when they said we wouldn’t strive? (Помните, когда они сказали, что мы не будем бороться?
But we wrote it out and cracked the fucking code, yeah Но мы написали это и взломали гребаный код, да
Remember when we lost our fucking minds? Помнишь, когда мы сошли с ума?
So sedated shit but now we on the road Так успокоительное дерьмо, но теперь мы в дороге
Yeah, now we on the road Да, теперь мы в пути
Now we on the road)Теперь мы в пути)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: