| Come with me for a little ride, see the shadows passing
| Пойдем со мной на небольшую прогулку, посмотри, как проходят тени
|
| by
| по
|
| Look at the sun and see the clouds turn to faces in the
| Посмотри на солнце и увидишь, как облака превращаются в лица в
|
| sky
| небо
|
| We’ve been awake all night, shattered dreams all around
| Мы не спали всю ночь, разрушенные мечты вокруг
|
| Close your sad, sad eyes we will be safe and sound
| Закрой свои грустные, грустные глаза, мы будем в целости и сохранности.
|
| Come with me for a little ride, see the shadows passing
| Пойдем со мной на небольшую прогулку, посмотри, как проходят тени
|
| by
| по
|
| Look at the sun and see the clouds turn to faces in the
| Посмотри на солнце и увидишь, как облака превращаются в лица в
|
| sky
| небо
|
| Daydreaming lightly through the rain
| Слегка мечтая сквозь дождь
|
| All’s forgiven on a summer train
| Все прощено в летнем поезде
|
| Come with me for a little ride, see the shadows passing
| Пойдем со мной на небольшую прогулку, посмотри, как проходят тени
|
| by
| по
|
| Seems we are a thousand miles away from last night
| Кажется, мы за тысячу миль от прошлой ночи
|
| As you sigh in my ear, kiss the rain goodbye
| Когда ты вздыхаешь мне на ухо, целуй дождь на прощание
|
| Come with me for a little ride, see the shadows passing
| Пойдем со мной на небольшую прогулку, посмотри, как проходят тени
|
| by
| по
|
| Look at the sun and see the clouds turn to faces in the
| Посмотри на солнце и увидишь, как облака превращаются в лица в
|
| sky
| небо
|
| Daydreaming lightly through the rain
| Слегка мечтая сквозь дождь
|
| All’s forgiven on a summer train
| Все прощено в летнем поезде
|
| Come with me for a little ride, see the shadows passing
| Пойдем со мной на небольшую прогулку, посмотри, как проходят тени
|
| by
| по
|
| Come away with me, it’s gonna be all right just breathe
| Пойдем со мной, все будет хорошо, просто дыши
|
| Come away with me, it’s gonna be all right you’ll see
| Пойдем со мной, все будет хорошо, вот увидишь
|
| And the winds are all crying, that this train is flying
| И ветры все плачут, что этот поезд летит
|
| us all through the rain, I fear
| мы все сквозь дождь, я боюсь
|
| And the sky is getting brighter with every mile
| И небо становится ярче с каждой милей
|
| And it all seems clear
| И все кажется ясным
|
| Come with me for a little ride, see the shadows passing
| Пойдем со мной на небольшую прогулку, посмотри, как проходят тени
|
| by
| по
|
| Look at the sun and see the clouds turn to faces in the
| Посмотри на солнце и увидишь, как облака превращаются в лица в
|
| sky
| небо
|
| Daydreaming lightly through the rain
| Слегка мечтая сквозь дождь
|
| All’s forgiven on a summer train
| Все прощено в летнем поезде
|
| Come with me for a little ride, see the shadows passing
| Пойдем со мной на небольшую прогулку, посмотри, как проходят тени
|
| by
| по
|
| Come away with me, it’s gonna be all right just breathe
| Пойдем со мной, все будет хорошо, просто дыши
|
| Come away with me, it’s gonna be all right you’ll see
| Пойдем со мной, все будет хорошо, вот увидишь
|
| Come away with me, it’s gonna be all right just breathe
| Пойдем со мной, все будет хорошо, просто дыши
|
| Come away with me, it’s gonna be all right you’ll see,
| Пойдем со мной, все будет хорошо, вот увидишь,
|
| you’ll see | ты увидишь |