| I cannot hold my tongue, you give me much to say
| Я не могу сдержать свой язык, вы даете мне много, чтобы сказать
|
| I’m sweating bullets, nervous that you’ll push away
| Я потею пулями, нервничаю, что ты оттолкнешь
|
| And when your eyes catch mine, I know I talk too much
| И когда твой взгляд встречается с моим, я знаю, что слишком много говорю
|
| So give me your two lips and baby, I’ll shut up
| Так что дай мне свои две губы и, детка, я заткнусь
|
| Lying on the beach, the middle of December
| Лежу на пляже, середина декабря
|
| I’m thinking you’re too cool to even remember
| Я думаю, ты слишком крут, чтобы даже помнить
|
| My face, my hair, my eyes, my lips, and my name, hmm
| Мое лицо, мои волосы, мои глаза, мои губы и мое имя, хм
|
| Lighting up that clove, your confidence is what I want
| Зажигая эту гвоздику, я хочу твоей уверенности
|
| I say a lot, I’m loud 'cause maybe you’re the one
| Я много говорю, я громкий, потому что, может быть, это ты
|
| Your hair, your eyes, your lips, and your name, hmm, baby
| Твои волосы, твои глаза, твои губы и твое имя, хм, детка
|
| I cannot hold my tongue, you give me much to say
| Я не могу сдержать свой язык, вы даете мне много, чтобы сказать
|
| I’m sweating bullets, nervous that you’ll push away
| Я потею пулями, нервничаю, что ты оттолкнешь
|
| And when your eyes catch mine, I know I talk too much
| И когда твой взгляд встречается с моим, я знаю, что слишком много говорю
|
| So give me your two lips and baby, I’ll shut up
| Так что дай мне свои две губы и, детка, я заткнусь
|
| Oh baby, I’ll shut up
| О, детка, я заткнусь
|
| Oh baby, I’ll shut up
| О, детка, я заткнусь
|
| Oh baby, I’ll shut up
| О, детка, я заткнусь
|
| (Oh baby, I’ll shut up)
| (О, детка, я заткнусь)
|
| You dress in all black, the middle of the summer
| Ты одеваешься во все черное, середина лета
|
| You’re smoother than you think, you rock that Alex Turner
| Ты более гладкий, чем ты думаешь, ты раскачиваешь Алекса Тернера
|
| Your style, your arms, wrapped in leather, makes me want you forever (Oh, oh)
| Твой стиль, твои руки, обтянутые кожей, заставляют меня хотеть тебя вечно (о, о)
|
| But I cannot break this habit, pure anxiety
| Но я не могу избавиться от этой привычки, чистая тревога
|
| Stuck here searching for some words that you might need
| Застрял здесь в поисках слов, которые могут вам понадобиться
|
| Maybe you don’t need them, it’s not what we’re about
| Может быть, они вам не нужны, это не то, о чем мы
|
| And maybe I’ll just slow it down, down, down, down, down
| И, может быть, я просто замедлить его, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| I cannot hold my tongue, you give me much to say
| Я не могу сдержать свой язык, вы даете мне много, чтобы сказать
|
| I’m sweating bullets, nervous that you’ll push away
| Я потею пулями, нервничаю, что ты оттолкнешь
|
| And when your eyes catch mine, I know I talk too much
| И когда твой взгляд встречается с моим, я знаю, что слишком много говорю
|
| So give me your two lips and baby, I’ll shut up
| Так что дай мне свои две губы и, детка, я заткнусь
|
| Oh baby, I’ll shut up
| О, детка, я заткнусь
|
| Oh baby, I’ll shut up
| О, детка, я заткнусь
|
| Oh baby, I’ll shut up
| О, детка, я заткнусь
|
| (Oh baby, I’ll shut up) | (О, детка, я заткнусь) |