| There’s something about you
| В тебе есть что-то
|
| I got to understand
| Я должен понять
|
| There’s something inside you
| В тебе что-то есть
|
| I got to have
| я должен иметь
|
| There’s something inside you
| В тебе что-то есть
|
| That spawned me
| Это породило меня
|
| There’s something I’m trying to see
| Есть кое-что, что я пытаюсь увидеть
|
| I want you to open up and bleed
| Я хочу, чтобы ты открылся и истекал кровью
|
| I rummage through your fiber
| Я роюсь в твоем волокне
|
| Like old ladies at a church bazaar
| Как старушки на церковном базаре
|
| Keeping everything to myself
| Держу все при себе
|
| Disappeared is
| Исчезнувший
|
| I got
| Я получил
|
| Is this all there is to you?
| Это все, что вам нужно?
|
| I could see this
| я мог видеть это
|
| In some big octopus
| В каком-то большом осьминоге
|
| God, I hope there’s more to me then I see inside you
| Боже, я надеюсь, что во мне есть нечто большее, чем я вижу внутри тебя
|
| God, I hope there’s more to me
| Боже, я надеюсь, что это больше для меня
|
| Now I gotta take a look
| Теперь я должен взглянуть
|
| I taste my brain in the back of my mouth
| Я пробую свой мозг в задней части рта
|
| My curiosity told me to kill the cat
| Мое любопытство подсказало мне убить кота
|
| Remnants of you slip through my hands
| Остатки тебя ускользают из моих рук
|
| Like so many, so many grains of sand
| Как и так много, так много песчинок
|
| My slowly drift inward
| Мой медленный дрейф внутрь
|
| I feel them turn on myself
| Я чувствую, как они включаются
|
| My slowly drift inward
| Мой медленный дрейф внутрь
|
| Turning on myself
| Включаю себя
|
| Also appears on Another Pyrrhic Vitory compilation | Также появляется на сборнике Another Pyrrhic Vitory. |