| I don’t believe your revolution’s real
| Я не верю, что ваша революция настоящая
|
| I only believe what I can feel
| Я верю только в то, что чувствую
|
| And all I feel is my stomach turning
| И все, что я чувствую, это то, что мой желудок переворачивается
|
| 33 revolutions per minute
| 33 оборота в минуту
|
| Your words dissipate like a cloud of smoke
| Твои слова рассеиваются, как облако дыма.
|
| Rhetoric that fuels pathetic false hope
| Риторика, питающая жалкие ложные надежды
|
| (?) I turn over in my sleep
| (?) Я переворачиваюсь во сне
|
| 33 revolutions per minute
| 33 оборота в минуту
|
| Turn it over, turn it over
| Переверни, переверни
|
| Play it again
| Сыграй еще раз
|
| Turn it over, turn it over
| Переверни, переверни
|
| Play it again
| Сыграй еще раз
|
| 33 revolutions per minute
| 33 оборота в минуту
|
| I don’t believe your revolution’s real
| Я не верю, что ваша революция настоящая
|
| I only believe what I can feel
| Я верю только в то, что чувствую
|
| And all I feel is my stomach turning
| И все, что я чувствую, это то, что мой желудок переворачивается
|
| 33 revolutions per minute | 33 оборота в минуту |