| They spoke of the loneliest shadow
| Они говорили о самой одинокой тени
|
| A thousand year old enemy
| Тысячелетний враг
|
| When man bowed for souls of the new world
| Когда человек преклонялся перед душами нового мира
|
| They spoke of the scepter that judged us
| Они говорили о скипетре, который судил нас
|
| Cutting our young to the ground
| Резка наших молодых на землю
|
| The mad took the sane to the altar
| Сумасшедшие взяли здравомыслящих к алтарю
|
| And with a word a new king was crowned
| И одним словом был коронован новый король
|
| (Seek and then you shall find)
| (Ищите, и тогда вы найдете)
|
| (Keep the herd under control)
| (Держите стадо под контролем)
|
| Am I just too blind to see?
| Я слишком слеп, чтобы видеть?
|
| The sentinels of chaos
| Стражи хаоса
|
| For the truth shall set you free
| Ибо правда освободит вас
|
| The sentinels of chaos
| Стражи хаоса
|
| And I walk my given path
| И я иду по заданному пути
|
| And I walk on my behalf
| И я иду от своего имени
|
| And I speak when spoken to
| И я говорю, когда говорят с
|
| All in the eyes of the first
| Все в глазах первого
|
| Follow my lead
| Следовать моему примеру
|
| Between the doubts and the thoughts you are thinking
| Между сомнениями и мыслями, которые вы думаете
|
| Lies a fact with an alternate truth
| Ложь факт с альтернативной правдой
|
| The old demons are no longer with us
| Старых демонов больше нет с нами
|
| They’re online, shaping our youth
| Они онлайн, формируют нашу молодежь
|
| (Seek and then you shall find)
| (Ищите, и тогда вы найдете)
|
| (Keep the herd under control)
| (Держите стадо под контролем)
|
| Am I just too blind to see?
| Я слишком слеп, чтобы видеть?
|
| The sentinels of chaos
| Стражи хаоса
|
| For the truth shall set you free
| Ибо правда освободит вас
|
| The sentinels of chaos
| Стражи хаоса
|
| And I walk my given path
| И я иду по заданному пути
|
| And I walk on my behalf
| И я иду от своего имени
|
| And I speak when spoken to
| И я говорю, когда говорят с
|
| All in the eyes of the first
| Все в глазах первого
|
| Behold, we have a new king
| Вот, у нас новый король
|
| Lead the way, we’ll follow you blind
| Веди вперед, мы будем следовать за тобой вслепую
|
| This is the source code of God gimself
| Это исходный код самого Бога.
|
| Into the future, inside your mind
| В будущее, в свой разум
|
| Behold the riches we grant you
| Вот богатства, которые мы вам дарим
|
| No such thing as an honest defeat
| Нет такой вещи, как честное поражение
|
| This is the message you can’t ignore
| Это сообщение, которое вы не можете игнорировать
|
| This is controlling an alternate delete
| Это управление альтернативным удалением
|
| Am I just too blind to see?
| Я слишком слеп, чтобы видеть?
|
| The sentinels of chaos
| Стражи хаоса
|
| For the truth shall set you free
| Ибо правда освободит вас
|
| The sentinels of chaos
| Стражи хаоса
|
| And I walk my given path
| И я иду по заданному пути
|
| And I walk on my behalf
| И я иду от своего имени
|
| And I speak when spoken to
| И я говорю, когда говорят с
|
| All in the eyes of the first
| Все в глазах первого
|
| And I walk my given path
| И я иду по заданному пути
|
| And I walk on my behalf
| И я иду от своего имени
|
| And I speak when spoken to
| И я говорю, когда говорят с
|
| All in the eyes of the first
| Все в глазах первого
|
| All in the eyes of the first | Все в глазах первого |