Перевод текста песни Dead But Dreaming - Green Carnation

Dead But Dreaming - Green Carnation
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dead But Dreaming, исполнителя - Green Carnation. Песня из альбома The Quiet Offspring, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 10.11.2012
Лейбл звукозаписи: Season of Mist
Язык песни: Английский

Dead but Dreaming

(оригинал)

Я мертв, но я вижу сны

(перевод на русский)
If there were no darknessЕсли бы не было тьмы,
There would be no lightНе было бы и света,
If there were no rainЕсли бы не было дождя,
There would be tears in my eyesБыли бы слезы в моих глазах.
I am life I am deathЯ — жизнь, я — смерть,
Before you see the lightПрежде чем ты увидишь свет,
You must take your last breathТебе придется сделать последний вдох.
--
I don't feel what I am supposed to feelЯ не чувствую того, что считается необходимым чувствовать.
I don't dream what I am supposed to dreamЯ не мечтаю о том, о чем считается необходимым мечтать.
I don't say what I am supposed to sayЯ не говорю того, что считается необходимым говорить.
I don't see what I am supposed to seeЯ не вижу того, что считается необходимым видеть.
--
Dead but dreamingЯ мертв, но я вижу сны.
You make me strong and I make you weakТы делаешь меня сильным, а я делаю тебя слабой -
The perfect mismatch and disharmonyИдеальная несовместимость и дисгармония.
Tired are the feetУставшие ноги —
That crossed the floorТе, что ходили.
Hell is doing great but I am serving no moreУ преисподней дела всё лучше, но я ей больше не служу.
--
I don't feel what I am supposed to feelЯ не чувствую того, что считается необходимым чувствовать.
I don't dream what I am supposed to dreamЯ не мечтаю о том, о чем считается необходимым мечтать.
I don't say what I am supposed to sayЯ не говорю того, что считается необходимым говорить.
I don't see what I am supposed to seeЯ не вижу того, что считается необходимым видеть.
--
If there were no heavenЕсли бы не было Небес,
There would be no hellНе было бы и Преисподней
If I couldn't feelЕсли бы я не мог чувствовать,
I would hurt myselfЯ бы делал себе больно.
I open my eyes but I cannot seeЯ открываю глаза, но не могу видеть.
The people I looked up to are not for realЛюди, которых я уважал, оказались ненастоящими.
--
I don't feel what I am supposed to feelЯ не чувствую того, что считается необходимым чувствовать.
I don't dream what I am supposed to dreamЯ не мечтаю о том, о чем считается необходимым мечтать.
I don't say what I am supposed to sayЯ не говорю того, что считается необходимым говорить.
I don't see what I am supposed to seeЯ не вижу того, что считается необходимым видеть.
--
Dead but dreamingЯ мертв, но я вижу сны.
Lonely is the heart empty are the eyesСердце одиноко, взгляд пуст,
Vague is the flame that used to burn in your eyesИсчезает огонь, который сиял в твоих глазах.
Knocking before passing through the doorsПостучаться, прежде чем войти,
The love that used to live hereЛюбовь, что жила здесь —
Lives no moreЕе здесь больше нет.
Dead but dreaming, memories remainЯ мертв, но я вижу сны, воспоминания остаются.
The flesh summons pain and I do the sameПлоть вызывает боль, и я сам — тоже.
Silent anguish and silent screamСлабая боль и тихий крик —
She screams for more and that is not a dreamОна кричит, желая большего, и это не сон.

Dead But Dreaming

(оригинал)
If there were no darkness
There would be no light
If there were no rain
There would be tears in my eyes
I am life I am death
Before you see the light
You must take your last breath
I don’t feel what I am supposed to feel
I don’t dream what I am supposed to dream
I don’t say what I am supposed to say
I don’t see what I am supposed to see
Dead but dreaming
You make me strong and I make you weak
The perfect mismatch and disharmony
Tired are the feet
That crossed the floor
Hell’s doing great but I am serving no more
If there were no heaven
There would be no hell
If I couldn’t feel
I would probably hurt myself
I open my eyes but I cannot see
The people I looked up to are not for real
Lonely is the soul empty are the eyes
Vague is the flame that used to burn in your eyes
Knocking before passing through the doors
The love that used to live here
Lives no more
Dead but dreaming, memories remain
The flesh summons pain and I do the same
Silent Anguish and silent scream
She screams for more and that is not a dream

Мертвый, Но Спящий.

(перевод)
Если бы не было темноты
Не было бы света
Если бы не дождь
В моих глазах были бы слезы
Я жизнь Я смерть
Прежде чем вы увидите свет
Вы должны сделать свой последний вздох
Я не чувствую того, что должен чувствовать
Мне не снится то, что я должен мечтать
Я не говорю то, что должен сказать
Я не вижу того, что должен видеть
Мертвые, но мечтающие
Ты делаешь меня сильным, а я тебя слабым
Идеальное несоответствие и дисгармония
Устали ноги
Это пересекло пол
У ада все отлично, но я больше не служу
Если бы не было рая
Не было бы ада
Если бы я не чувствовал
Я бы, наверное, навредил себе
Я открываю глаза, но не вижу
Люди, на которых я равнялся, не настоящие
Одинока душа, пусты глаза
Смутное пламя, которое горело в твоих глазах
Стук перед тем, как пройти через двери
Любовь, которая жила здесь
Больше не живет
Мертвые, но мечтающие, воспоминания остаются
Плоть вызывает боль, и я делаю то же самое
Тихая боль и тихий крик
Она кричит о большем, и это не сон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lullaby in Winter 2012
Sweet Leaf 2021
The Burden Is Mine... Alone 2013
Maybe? 2013
Leaves of Yesteryear 2020
Sentinels 2020
Writings on the Wall 2012
Alone 2021
Crushed to Dust 2012
Six Ribbons 2021
Into Deep 2012
Two Seconds in Life 2012
The Boy in the Attic 2012
My Dark Reflections of Life and Death 2020
As Life Flows By 2012
Myron & Cole 2012
The Burden is Mine… Alone 2021
Under Eternal Stars 2002
Solitude 2020
Hounds 2020

Тексты песен исполнителя: Green Carnation