
Дата выпуска: 22.10.2001
Лейбл звукозаписи: Chrysalis
Язык песни: Английский
I Will Take Him(оригинал) |
A flat-footed traveler came in off the street |
And opened up his carpet bag of Persian at my feet |
And gathering up the remnant trampled 'neath his heels |
I’ve come for your brother he said pointin' to the fields |
Blazing now flames of blue |
Brace yourself I will take him from you |
His face was not angelical saintly in the least |
And I could tell from his accent he was from the East |
And I took him for a cripple he walked with a cane |
I’ve come for your brother he said pointin' to the plains |
Blazing now flames of blue |
Brace yourself I will take him from you |
Take him from you |
Ooh ooh ooh |
Now the New World flags are flyin' ships are on alert |
The orders sent out overseas mustn’t be overheard |
While information flickers in her war machines |
Me I have my orders and lamps of kerosene |
Blazing now flames of blue |
Brace yourself I will take him from you |
I will take him from you |
Ooh ooh ooh |
I will take him from you |
I will take him from you |
I will take him |
Ooh ooh ooh |
Я Возьму Его(перевод) |
Плосконогий путешественник пришел с улицы |
И открыл свою ковровую сумку с персидским языком у моих ног |
И собирая остаток растоптанных пятками |
Я пришел за твоим братом, он сказал, указывая на поля |
Пылающий теперь пламя синего |
Приготовься, я заберу его у тебя |
Его лицо ни в малейшей степени не было ангельским святым |
И я мог сказать по его акценту, что он был с Востока |
И я принял его за калеку, он ходил с тростью |
Я пришел за твоим братом, он сказал, указывая на равнины |
Пылающий теперь пламя синего |
Приготовься, я заберу его у тебя |
Возьмите его от вас |
ох ох ох |
Теперь флаги Нового Света развеваются, корабли находятся в состоянии боевой готовности. |
Заказы, отправленные за границу, не должны быть подслушаны |
Пока информация мерцает в ее боевых машинах |
У меня есть заказы и керосиновые лампы |
Пылающий теперь пламя синего |
Приготовься, я заберу его у тебя |
я заберу его у тебя |
ох ох ох |
я заберу его у тебя |
я заберу его у тебя |
я возьму его |
ох ох ох |
Название | Год |
---|---|
Fuzzy | 2001 |
In My Room | 1995 |
Mockingbirds | 2001 |
Stars N' Stripes | 2001 |
Lone Star Song | 2001 |
The Shining Hour | 2001 |
Truly, Truly | 2001 |
Honey Don't Think | 2001 |
Superslomotion | 1998 |
Dixie Drug Store | 1993 |
Fine How'd Ya Do | 1998 |
Better For Us | 1996 |
We're Coming Down | 2001 |
Even The Oxen | 1996 |
The Bridge | 1996 |
Halloween | 2001 |
Come To Mama, She Say | 1998 |
Bethlehem Steel | 2001 |
Testimony | 2001 |
APB | 1998 |