| There was a light blue as a welder’s torch
| Был голубой как сварочная горелка
|
| It used to shine over the fields
| Раньше он сиял над полями
|
| And all the wise men strong men were drawn for miles
| И всех мудрецов крепких мужиков тянуло за мили
|
| Followed a star to bethlehem steel
| Следовал за звездой до вифлеемской стали
|
| Our mother’s father worked here in world war two
| Отец нашей матери работал здесь во время Второй мировой войны
|
| On the main floor operating the drill
| На первом этаже работает дрель
|
| And in his open palms little splinters remind him of The booming days days of bethlehem steel
| И в его раскрытых ладонях маленькие осколки напоминают ему о гулких днях дней вифлеемской стали
|
| But the steeples on the hills they point
| Но шпили на холмах указывают
|
| To a better life beyond this one
| К лучшей жизни за пределами этой
|
| And that promise penetrates the clouds
| И это обещание проникает сквозь облака
|
| And mighty walls of brick red cinnamon
| И могучие стены кирпично-красной корицы
|
| Ah ah Take a walk past lazarus moving n’storage
| Ах, ах, прогуляйтесь мимо лазаря, движущегося и хранящегося
|
| Behind the goodman’s furniture store
| За мебельным магазином Goodman’s
|
| See the smoke stacks rise on up to heaven’s step
| Смотрите, как дымовые трубы поднимаются до небесной ступени
|
| While on earth we’re burnin’this miracle iron ore
| Пока на земле мы сжигаем эту чудо-железную руду
|
| But the steeples on the hills they point
| Но шпили на холмах указывают
|
| To a better life beyond this one
| К лучшей жизни за пределами этой
|
| And that promise penetrates the clouds
| И это обещание проникает сквозь облака
|
| Even when they block the fiery sun
| Даже когда они загораживают огненное солнце
|
| The sun
| Солнце
|
| There was a light blue as a welder’s torch
| Был голубой как сварочная горелка
|
| It used to shine over the fields
| Раньше он сиял над полями
|
| And all of the wise men strong men were drawn for miles
| И всех мудрецов сильных мужчин тянуло за мили
|
| Followed a star to bethlehem steel
| Следовал за звездой до вифлеемской стали
|
| Bethlehem steel
| Вифлеемская сталь
|
| Bethlehem steel
| Вифлеемская сталь
|
| Bethlehem steel
| Вифлеемская сталь
|
| Bethlehem steel
| Вифлеемская сталь
|
| Yeah steel
| да сталь
|
| Yeah steel
| да сталь
|
| Bethlehem steel
| Вифлеемская сталь
|
| Ah steel
| Ах сталь
|
| Bethlehem steel
| Вифлеемская сталь
|
| Bethlehem steel
| Вифлеемская сталь
|
| Yeah steel
| да сталь
|
| Steel
| Стали
|
| Yeah steel
| да сталь
|
| Oh steel
| О, сталь
|
| Ah steel | Ах сталь |