| En isande vind över vidder av frost
| Ледяной ветер по просторам морозным
|
| Ett varsel om en annalkande tid
| Предупреждение о приближении времени
|
| En vind som viskar om en framtid
| Ветер, который шепчет о будущем
|
| Där den fjättrade sliter sig loss
| Где прикованный рвется на свободу
|
| Om ett uråldrigt uppdämt raseri
| О древней сдерживаемой ярости
|
| Visioner tar så form i våra sinnen
| Затем видения обретают форму в нашем сознании
|
| Skuggor rör sig under månens iskalla ljus
| Тени движутся под ледяным светом луны
|
| Ett förebud om rättvisa
| Предвестник справедливости
|
| En förnimmelse av död
| Ощущение смерти
|
| Ett uråldrigt väsen vaknar
| Древнее существо пробуждается
|
| Till nordanvindens sus
| Под свист северного ветра
|
| En uråldrig mordisk urkraft
| Древняя убийственная первобытная сила
|
| Av den isande natten åter väckt till liv
| О ледяной ночи, возвращенной к жизни
|
| Ett urtidsväsen som höjer sina käftar
| Первобытное существо, которое поднимает челюсти
|
| En fjättrad best skall slita sig fri
| Цепной зверь вырвется на свободу
|
| Dess lockrop skall oss alltid förtrolla
| Его манящий всегда будет очаровывать нас
|
| Vi som beträder nordstjärnans karga stig
| Мы, идущие по бесплодной тропе Полярной звезды
|
| Skälvandes av blodtörst
| Дрожа от жажды крови
|
| En varulvsflock ger sig ånyo ut i krig
| Стая оборотней снова идет на войну
|
| Ett uråldrigt fjättrat vilddjur
| Древний прикованный зверь
|
| Av det iskalla mörkret åter väckt till liv
| Из ледяной тьмы, возвращенной к жизни
|
| Höj nu åter dina blodiga käftar
| Теперь снова поднимите свои кровавые челюсти
|
| Förtrolla oss med din blodisande symfoni
| Очаруй нас своей леденящей кровь симфонией
|
| Att se glittrande hjärteblod
| Видя сверкающую сердечную кровь
|
| Förefalla svart i månens iskalla sken
| Появляясь черным в ледяном сиянии луны
|
| Väcker en längtan i våra köldslagna själar
| Пробуждает тоску в наших озябших душах
|
| Som fyller märg och ben
| Что наполняет мозг и кости
|
| Ett uråldrigt nordiskt vilddjur
| Древний северный зверь
|
| Av den rasande stormen åter väckt till liv
| Бушующей бурей, возвращенной к жизни
|
| Höj så åter dina bloddrypande käftar
| Затем снова поднимите свои окровавленные челюсти
|
| Förhäxa oss med din blodisande symfoni | Очаруй нас своей леденящей кровь симфонией |