| Serpent’s eye that pierces all veils
| Змеиный глаз, пронзающий все завесы
|
| Eye of the dragon that blaze in the void
| Глаз дракона, пылающий в пустоте
|
| It expands awakened
| Раскрывается после пробуждения
|
| Illusions shattered as the serpent is uncoiled
| Иллюзии разбились, когда змей развернулся
|
| Feel the presence of Dracontias
| Почувствуйте присутствие Драконтиаса
|
| Feel the flow of the fiery snake
| Почувствуйте поток огненной змеи
|
| Liberator from the bonds of flesh
| Освободитель от уз плоти
|
| Foundations of the world start to shake
| Основы мира начинают трястись
|
| Inner senses awakened and sharp
| Внутренние чувства пробуждаются и острые
|
| Devil’s eye burns with serpentine fire
| Глаз дьявола горит змеиным огнем
|
| A dark star grows a canvas of blackness
| Темная звезда выращивает холст черноты
|
| The throne of the serpent breed’s sire
| Трон отца змеиной породы
|
| Fiery energies of the current
| Огненные энергии тока
|
| In a nightrealm as black as coal
| В ночном царстве, черном, как уголь
|
| Shine your light in the black of night
| Сияй своим светом в темноте ночи
|
| Behold the sun of the black hole
| Вот солнце черной дыры
|
| Feel the presence of the draconian force
| Почувствуйте присутствие драконовской силы
|
| Feel the flow of the snake
| Почувствуйте поток змеи
|
| Liberator from the bonds of flesh
| Освободитель от уз плоти
|
| Ginnungagap start to shake
| Гиннунгагап начинает трястись
|
| Inner senses awakened and sharp
| Внутренние чувства пробуждаются и острые
|
| The devil’s eye, burns with serpentine fire
| Дьявольский глаз горит змеиным огнем
|
| Feel the fiery serpent awake
| Почувствуй, как проснулся огненный змей
|
| Marvel the bliss of the void
| Полюбуйтесь блаженством пустоты
|
| Liberator from the fetters of flesh
| Освободитель от оков плоти
|
| Leave the mundane perceptions destroyed | Оставьте мирские представления разрушенными |