| Another year, another tree | Еще один год, еще одна елка, |
| But this year you won't be with me | Но в этом году со мной не будет тебя, |
| But it don't feel much like Christmas | И у меня совсем не рождественское настроение. |
| We used to watch the same old shows | Раньше мы смотрели старые добрые шоу по телевизору, |
| Sing Social D on the radio | Подпевали знакомым песням на радио, |
| But it don't feel much like Christmas | А теперь у меня совсем не рождественское настроение. |
| This used to be my favorite holiday | А ведь это был мой любимый праздник, |
| My Christmas Eve was filled with dreams | Мой канун Рождества был наполнен мечтами, |
| But you chased them all away | Но ты разогнала их все. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Why did you leave me for Christmas? | Почему ты бросила меня на Рождество? |
| You left me lonely it's true, | Оставила меня в одиночестве, это правда. |
| Could you have waited til New Year's? | Могла бы хоть подождать до Нового Года? |
| At least the year would be through... | По крайней мере, с этим годом было бы покончено... |
| And now the misletoe's hanging | А теперь омела висит повсюду, |
| For no reason at all | Не понимаю, зачем, |
| And all the presents are still wrapped | И подарки все еще в упаковках, |
| But you don't even call | А ты даже не звонишь. |
| - | - |
| I took a walk to where we go | Я прогулялся по нашим любимым местам, |
| There were lights and there was snow | Было много огней и снега, |
| But it don't feel much like Christmas | Но у меня совсем не рождественское настроение. |
| - | - |
| And people ask me how you've been | И люди спрашивают меня, как дела, |
| I fake a smile and say ok, | Я изображаю улыбку и говорю: "Нормально", |
| But it don't feel much like Christmas | Но у меня совсем не рождественское настроение. |
| - | - |
| You used to be my favorite holiday | Ты сама была моим любимым праздником, |
| But now you're gone, I'm all alone | Но теперь ты ушла, и я совсем один, |
| And all that I can say | и вот все, что я могу сказать.... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Why did you leave me for Christmas? | Почему ты бросила меня на Рождество? |
| You left me lonely it's true, | Оставила меня в одиночестве, это правда. |
| Could you have waited til New Years? | Могла бы хоть подождать до Нового Года? |
| At least the year would be through... | По крайней мере, с этим годом было бы покончено... |
| And now the misletoe's hanging | А теперь омела висит повсюду, |
| For no reason at all | Не понимаю, зачем, |
| And all the presents are still wrapped | И подарки все еще в упаковках, |
| But you don't even call | А ты даже не звонишь. |
| - | - |
| Waiting here alone | Жду здесь один... |
| Christmas by the phone | Рождество у телефона, |
| Said I'm waiting here alone | Да, жду здесь один, |
| Spending Christmas by the phone. | Провожу Рождество у телефона... |
| - | - |