Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Rainy Day, исполнителя - Godsmack. Песня из альбома IV, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
One Rainy Day(оригинал) | Одним дождливым днем(перевод на русский) |
Oh man, I'm tired and lonely | Друг мой, я уставший и одинокий |
Again, why must it be | Снова. Почему так должно быть? |
A man is drowning slowly | Человек медленно тонет, |
And he can't keep above | И он не может всплыть, |
Gone way to deep, oh yeah | Его затягивает на глубину. |
- | - |
Open skies are falling | Разверзнутые небеса обрушиваются, |
Tears are coming down | Проливая слёзы, которые |
Like a drop of rain falls to the ocean | Падают в океан, подобно каплям дождя, |
And comes back around | И возвращаются обратно |
One rainy day | Одним дождливым днём. |
- | - |
Oh so many times I should've crawled when I went running by | О, как много раз мне приходилось ползти, когда я должен был бежать, |
And since then I've been left feeling traumatized | И с тех пор я чувствовал себя сломленным, |
Raped and drained of an innocence | Подвергшимся насилию и потерявшим невинность, |
A gift we've lost over time | Тот подарок, который мы со временем утратили. |
And still I gaze through this one rainy day | И до сих пор я вглядываюсь сквозь этот дождливый день |
Alone with no one by my side | Один, и рядом со мной никого нет. |
- | - |
Open skies are falling | Разверзнутые небеса обрушиваются, |
Tears are coming down | Проливая слёзы, которые |
Like a drop of rain falls to the ocean | Падают в океан, подобно каплям дождя, |
And comes back around, yeah | И возвращаются обратно. |
I swear I've given, I've given you all I can | Я клянусь, я отдам, отдам тебе всё, что у меня есть, |
Never will you ever make me feel this way again, oh | И ты никогда не заставишь меня чувствовать подобное снова |
On this one rainy day | В этот дождливый день. |
- | - |
Hey, open skies are falling | Разверзнутые небеса обрушиваются, |
Tears are coming down | Проливая слёзы, которые |
Like a drop of rain falls to the ocean | Падают в океан, подобно каплям дождя, |
And comes back around | И возвращаются обратно |
One rainy day | Одним дождливым днём, |
One rainy day | Одним дождливым днём.. |
Oh one rainy day | О, один дождливый день, |
It's been just one rainy day | Это был просто один дождливый день. |
- | - |
One Rainy Day(оригинал) |
Oh man, I’m tired and lonely |
Again, why must it be |
A man is drowning slowly |
And he can’t keep above |
Gone way to deep, oh yeah |
Open skies are falling |
Tears are coming down |
Like a drop of rain falls to the ocean |
And comes back around |
One rainy day |
Oh so many times I should’ve crawled when I went running by And since then I’ve been left feeling traumatized |
Raped and drained of an innocence |
A gift we’ve lost over time |
And still I gaze through this one rainy day |
Alone with no one by my side |
Open skies are falling |
Tears are coming down |
Like a drop of rain falls to the ocean |
And comes back around, yeah |
I swear I’ve given, I’ve given you all I can |
Never will you ever make me feel this way again, oh On this one rainy day |
Hey, open skies are falling |
Tears are coming down |
Like a drop of rain falls to the ocean |
And comes back around |
One rainy day |
One rainy day |
Oh one rainy day |
It’s been just, one rainy day |
Один Дождливый День(перевод) |
О, чувак, я устал и одинок |
Опять же, почему это должно быть |
Мужчина медленно тонет |
И он не может удержаться выше |
Ушли глубоко, о да |
Открытые небеса падают |
Слезы идут вниз |
Как капля дождя падает в океан |
И возвращается вокруг |
Один дождливый день |
О, так много раз мне нужно было ползти, когда я пробегал мимо, и с тех пор я чувствую себя травмированным |
Изнасиловали и лишили невинности |
Дар, который мы потеряли с течением времени |
И все же я смотрю в этот дождливый день |
Наедине с кем-то рядом со мной |
Открытые небеса падают |
Слезы идут вниз |
Как капля дождя падает в океан |
И возвращается, да |
Клянусь, я дал, я дал тебе все, что мог |
Ты никогда больше не заставишь меня чувствовать себя так, о, в этот дождливый день. |
Эй, открытое небо падает |
Слезы идут вниз |
Как капля дождя падает в океан |
И возвращается вокруг |
Один дождливый день |
Один дождливый день |
О, один дождливый день |
Это был всего лишь один дождливый день |