Перевод текста песни The Hollywood Hootsman - Gloryhammer

The Hollywood Hootsman - Gloryhammer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Hollywood Hootsman, исполнителя - Gloryhammer. Песня из альбома Space 1992: Rise of the Chaos Wizards, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 24.09.2015
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский

2.05 the Hollywood Hootsman

(оригинал)

Голливудский Ухатель

(перевод на русский)
One thousand years ago a hero crossed the seasТысячу лет назад герой пересек моря
In search of distant realms to claim his destinyВ поисках далеких царств, дабы претворить в жизнь свое предназначение.
The land of Unst was not enough, he had to conquer moreЗемли Анста было мало, ему хотелось завоевать еще,
Into the west a hero quests, to far American shores!Герой направляет свой поиск на запад, к далеким американским берегам!
With his mighty battle axe he slaughtered everythingСвоим могучим боевым топором он уничтожал всё и вся,
Till all of California did call the hero king!Пока вся Калифорния не провозгласила героя своим королем!
--
[Chorus:][Припев:]
He's the Hollywood Hootsman!Он Голливудский Ухатель!
Hail to Hoots!Слава Уху!
Mighty proud and standing tallМогучий, гордый и непоколебимый,
A legend to us all!Легенда для всех нас!
He's the Hollywood Hootsman!Он Голливудский Ухатель!
He's the King!Он Король!
Riding from the silver screenОн выезжает с голубого экрана
Into the battlefield!Прямиком на поле боя!
He's the king of California...Он Король Калифорнии...
Hoots!Ух!
--
Immortal warrior with armor made from wolfБессмертный воин с доспехами из волчьей шкуры,
His legend grew the centuries with the power of the hoots!Его легендарность возрастала с веками, вместе с силой уханья!
His prowess on the battlefield marched only on the stageЕго доблесть на поле боя проявилась только на сцене
In Hollywood he found his fame, the finest of his age!В Голливуде он обрел свою славу, величайшую в жизни!
The greatest movie star who ever walked the landВеличайшая кинозвезда, когда-либо ходившая по земле,
If you ever meet this man I'm sure you'll understand!Если вы когда-нибудь встретите этого человека, я уверен, вы всё поймете!
--
[Chorus:][Припев:]
He's the Hollywood Hootsman!Он Голливудский Ухатель!
Hail to Hoots!Слава Уху!
Mighty proud and standing tallМогучий, гордый и непоколебимый,
A legend to us all!Легенда для всех нас!
He's the Hollywood Hootsman!Он Голливудский Ухатель!
He's the King!Он Король!
Riding from the silver screenОн выезжает с голубого экрана
Into the battlefield!Прямиком на поле боя!
He's the king of California...Он Король Калифорнии...
Hoots!Ух!
--
[Solo][Соло]
--
Now Angus calls for him to join the epic fightИ вот Ангус призывает его присоединиться к эпичной битве,
Once more these mighty warriors will battle side by side!И вновь эти могучие воины будут сражаться плечом к плечу!
--
[Chorus:][Припев:]
He's the Hollywood Hootsman!Он Голливудский Ухатель!
Hail to Hoots!Слава Уху!
Mighty proud and standing tallМогучий, гордый и непоколебимый,
A legend to us all!Легенда для всех нас!
He's the Hollywood Hootsman!Он Голливудский Ухатель!
He's the King!Он Король!
Riding from the silver screenОн выезжает с голубого экрана
Into the battlefield!Прямиком на поле боя!
--
He's the Hollywood Hootsman!Он Голливудский Ухатель!
Hoots! Hoots! Hoots!Ух! Ух! Ух!
Mighty proud and standing tallМогучий, гордый и непоколебимый,
A legend to us all!Легенда для всех нас!
He's the Hollywood Hootsman!Он Голливудский Ухатель!
Hoots! Hoots! Hoots!Ух! Ух! Ух!
Riding from the silver screenОн выезжает с голубого экрана
Into the battlefield!Прямиком на поле боя!
He's the king of California...Он Король Калифорнии...
Hoots!Ух!

The Hollywood Hootsman

(оригинал)
One thousand years ago a hero crossed the sea
In search of distant realms to claim his destiny
The land of Unst was not enough he had to conquer more
Into the west a hero quests, to far American shores!
With his mighty battle axe he slaughtered everything
Till all of California did call the hero king!
He’s The Hollywood Hootsman!
HAIL TO HOOTS!
Mighty proud and standing tall
A legend to us all!
He’s The Hollywood Hootsman!
HE’S THE KING!
Riding from the silver screen
Into the battlefield!
He’s the king of California…
HOOTS!
Immortal warrior with armor made from wolf
His legend proves the centuries with the power of the hoots!
His prowess on the battlefield does show on the stage
In Hollywood he found his fame, the finest of his age!
The greatest movie star to ever walk the land
If you ever meet this man I’m sure you’ll understand!
He’s The Hollywood Hootsman!
HAIL TO HOOTS!
Mighty proud and standing tall
A legend to us all!
He’s The Hollywood Hootsman!
HE’S THE KING!
Riding from the silver screen
Into the battlefield!
He’s the king of California…
HOOTS!
Now Angus calls for him to join the epic fight
Once more these mighty warriors will battle side by side!
He’s The Hollywood Hootsman!
HAIL TO HOOTS!
Mighty proud and standing tall
A legend to us all!
He’s The Hollywood Hootsman!
HE’S THE KING!
Riding from the silver screen
Into the battlefield!
He’s The Hollywood Hootsman!
HOOTS, HOOTS!
Mighty proud and standing tall
A legend to us all!
He’s The Hollywood Hootsman!
HOOTS, HOOTS!
Riding from the silver screen
Into the battlefield!
He’s the king of California…
HOOTS!

Голливудский Хутсмен

(перевод)
Тысячу лет назад герой пересек море
В поисках далеких сфер, чтобы претендовать на свою судьбу
Земли Унст было недостаточно, ему нужно было завоевать больше
На запад ищет герой, к далеким американским берегам!
Своим могучим боевым топором он вырезал все
Пока вся Калифорния не назвала героя королем!
Он голливудский хулиган!
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!
Могучий гордый и высокий
Легенда для всех нас!
Он голливудский хулиган!
ОН КОРОЛЬ!
Езда с серебряного экрана
На поле боя!
Он король Калифорнии…
УХА!
Бессмертный воин в доспехах из волка
Его легенда доказывает века силой улюлюканья!
Его мастерство на поле боя действительно видно на сцене
В Голливуде он обрел свою славу, лучшую в своем возрасте!
Величайшая кинозвезда, когда-либо ходившая по земле
Если вы когда-нибудь встретите этого человека, я уверен, вы поймете!
Он голливудский хулиган!
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!
Могучий гордый и высокий
Легенда для всех нас!
Он голливудский хулиган!
ОН КОРОЛЬ!
Езда с серебряного экрана
На поле боя!
Он король Калифорнии…
УХА!
Теперь Ангус призывает его присоединиться к эпической битве.
Эти могучие воины снова будут сражаться бок о бок!
Он голливудский хулиган!
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!
Могучий гордый и высокий
Легенда для всех нас!
Он голливудский хулиган!
ОН КОРОЛЬ!
Езда с серебряного экрана
На поле боя!
Он голливудский хулиган!
УХУЙ, УХУЙ!
Могучий гордый и высокий
Легенда для всех нас!
Он голливудский хулиган!
УХУЙ, УХУЙ!
Езда с серебряного экрана
На поле боя!
Он король Калифорнии…
УХА!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hootsforce 2019
Angus Mcfife 2013
Goblin King of the Darkstorm Galaxy 2015
Universe on Fire 2015
The Land of Unicorns 2019
The Unicorn Invasion of Dundee 2013
Rise of the Chaos Wizards 2015
Magic Dragon 2013
Battle for Eternity 2019
Gloryhammer 2019
Masters of the Galaxy 2019
Wizards! 2013
The Siege of Dunkeld (In Hoots We Trust) 2019
Legend of the Astral Hammer 2015
Power of the Laser Dragon Fire 2019
Legendary Enchanted Jetpack 2019
Questlords of Inverness, Ride to the Galactic Fortress! 2015
Hail to Crail 2013
Amulet of Justice 2013
Quest for the Hammer of Glory 2013

Тексты песен исполнителя: Gloryhammer