Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Masters of the Galaxy, исполнителя - Gloryhammer. Песня из альбома Legends from Beyond the Galactic Terrorvortex, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 30.05.2019
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
3.03 Masters of the Galaxy(оригинал) | Хозяева галактики(перевод на русский) |
Far to the east, an army of evil is rising | Далеко на востоке поднимает голову армия зла, |
(Deathknights of Crail) | |
Under the spell of sorcerer's twisted design | Под извращенными чарами колдуна! |
(To darkness we hail) | |
With their blades of black fire they enslave the land | Своими клинками черного огня они порабощают землю, |
Obeying their master's will | Повинуясь воле своего повелителя. |
The force of their terror no mortal can stand | Гнёт их террора не выдержит ни один смертный. |
(Knights of evil, kill) | |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
Long ago in the distant future, they were a force for the light | Давным-давно в далеком будущем они были силой света, |
But now in the ancient times, they slaughter peasants by night | Но теперь, в древности, они истребляют крестьян по ночам. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
We are the masters of the galaxy | Мы хозяева галактики, |
We're the lords of Space Dundee | Мы лорды Космического Данди, |
The destroyers of reality | Разрушители реальности, |
On a quest for all eternity | Желаем покорять вечно! |
We're the masters of the galaxy | Мы хозяева галактики, |
We're the lords of Space Dundee | Мы лорды Космического Данди, |
The destroyers of reality | Разрушители реальности; |
Knights of evil, arise | Рыцари зла, поднимайтесь на борьбу! |
- | - |
Leading the charge is the mightiest scion of evil | Возглавляет атаку самый могучий отпрыск зла, |
(Mighty indeed) | |
Proletius his name, grandmaster of death and decay | Пролетиус имя ему, он великий магистр смерти и разложения. |
(Worship or bleed) | |
In another dimension he fought for the king | В другом измерении он сражался за короля |
And the glory of all Dundee | И за славу и величие Данди, |
Now corrupted by darkness, he kills everything | Но теперь он развращен тьмой, он убивает всё и вся, |
Mwah-hahaha | Мхахахаха! |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
Stabbed through the heart with the Knife of Evil, it infected his brain | Пронзён в сердце Клинком Зла, отравившим его разум, |
Anti-Telharsic power now flowing through his veins | И теперь по его венам течет Анти-Телхарсианская сила. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
We are the masters of the galaxy | Мы хозяева галактики, |
We're the lords of Space Dundee | Мы лорды Космического Данди, |
The destroyers of reality | Разрушители реальности, |
On a quest that's never ending | Наше стремление вечно! |
We're the masters of the galaxy | Мы хозяева галактики, |
We're the lords of Space Dundee | Мы лорды Космического Данди, |
The destroyers of reality | Разрушители реальности; |
Knights of evil, arise | Рыцари зла, поднимайтесь на борьбу! |
- | - |
[Lord Zargothrax:] | [Владыка Зарготракс:] |
Grand Master Proletius! Dispatch your Knights of Evil to slaughter more peasants in Auchtermuchty! | Великий магистр Пролетиус! Пошлите своих Рыцарей Зла в Очтермукти, чтобы убить еще больше крестьян! |
- | - |
[Grand Master Proletius:] | [Великий магистр Пролетиус:] |
As you command, Lord Zargothrax. Deathknights of Crail, to battle! | Как прикажете, Владыка Зарготракс! Рыцари смерти Крейла, в бой! |
- | - |
[Solo] | [Соло] |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
We are the masters of the galaxy | Мы хозяева галактики, |
We're the lords of Space Dundee | Мы лорды Космического Данди, |
The destroyers of reality | Разрушители реальности, |
On a quest for all eternity | Желаем покорять вечно! |
We're the masters of the galaxy | Мы хозяева галактики, |
We're the lords of Space Dundee | Мы лорды Космического Данди, |
The destroyers of reality | Разрушители реальности; |
Knights of evil, arise | Рыцари зла, поднимайтесь на борьбу! |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
Arise, arise, arise | Поднимайтесь, поднимайтесь, поднимайтесь на борьбу! |
Masters of the Galaxy(оригинал) |
Far to the east, an army of evil is rising |
(Deathknights of Crail) |
Under the spell of sorcerer’s twisted design |
(To darkness we hail) |
With their blades of black fire they enslave the land |
Obeying their master’s will |
The force of their terror no mortal can stand |
(Knights of evil, kill) |
Long ago in the distant future, they were a force for the light |
But now in the ancient times, they slaughter peasants by night |
We are the masters of the galaxy |
We’re the lords of Space Dundee |
The destroyers of reality |
On a quest for all eternity |
We’re the masters of the galaxy |
We’re the lords of Space Dundee |
The destroyers of reality |
Knights of evil, arise |
Leading the charge is the mightiest scion of evil |
(Mighty indeed) |
Proletius his name, grandmaster of death and decay |
(Worship or bleed) |
In another dimension he fought for the king |
And the glory of all Dundee |
Now corrupted by darkness, he kills everything |
Mwah-hahaha |
Stabbed through the heart with the Knife of Evil, it infected his brain |
Anti-Telharsic power now flowing through his veins |
We are the masters of the galaxy |
We’re the lords of Space Dundee |
The destroyers of reality |
On a quest that’s never ending |
We’re the masters of the galaxy |
We’re the lords of Space Dundee |
The destroyers of reality |
Knights of evil, arise |
Grand Master Proletius! |
Dispatch your Knights of Evil to slaughter more |
peasants in Auchtermuchty! |
As you command, Lord Zargothrax. |
Deathknights of Crail, to battle! |
We are the masters of the galaxy |
We’re the lords of Space Dundee |
The destroyers of reality |
On a quest for all eternity |
We’re the masters of the galaxy |
We’re the lords of Space Dundee |
The destroyers of reality |
Knights of evil, arise |
Arise, arise, arise |
Повелители Галактики(перевод) |
Далеко на востоке поднимается армия зла |
(Рыцари смерти Крейла) |
Под чарами извращенного дизайна колдуна |
(К тьме мы приветствуем) |
Своими клинками черного огня они порабощают землю |
Подчинение воле своего хозяина |
Сила их ужаса не может выдержать ни один смертный |
(Рыцари зла, убить) |
Давным-давно, в далеком будущем, они были силой света |
Но теперь, в давние времена, по ночам режут крестьян |
Мы хозяева галактики |
Мы лорды Космического Данди |
Разрушители реальности |
В поисках вечности |
Мы хозяева галактики |
Мы лорды Космического Данди |
Разрушители реальности |
Рыцари зла, встаньте |
Возглавляет атаку самый могущественный отпрыск зла |
(действительно могучий) |
Пролетий его имя, гроссмейстер смерти и разложения |
(Поклонение или кровотечение) |
В другом измерении он сражался за короля |
И слава всего Данди |
Теперь испорченный тьмой, он убивает все |
Мва-хахаха |
Пронзенный ножом зла в сердце, он заразил его мозг |
Антителарсическая сила теперь течет по его венам. |
Мы хозяева галактики |
Мы лорды Космического Данди |
Разрушители реальности |
В бесконечном квесте |
Мы хозяева галактики |
Мы лорды Космического Данди |
Разрушители реальности |
Рыцари зла, встаньте |
Великий магистр Пролетий! |
Отправьте своих рыцарей зла, чтобы убить больше |
крестьяне в Охтермухти! |
Как прикажете, лорд Зарготракс. |
Рыцари смерти Крейла, в бой! |
Мы хозяева галактики |
Мы лорды Космического Данди |
Разрушители реальности |
В поисках вечности |
Мы хозяева галактики |
Мы лорды Космического Данди |
Разрушители реальности |
Рыцари зла, встаньте |
Встань, встань, встань |