| Tengo tanto miedo
| я так напуган
|
| De que olvides lo que te quiero
| Что ты забыл, что я люблю тебя
|
| Y de que, con el paso del tiempo
| И это с течением времени
|
| Lo dejes todo en el recuerdo
| оставить все это в памяти
|
| Tengo tantísimo miedo
| я так напуган
|
| Ya casi te vas y yo aún no me atrevo
| Ты почти ушел, и я все еще не смею
|
| Tanta precaución que no acude el deseo
| Так много осторожности, что желание не приходит
|
| Cuidando no salir lastimada me quedo sin nada
| Заботясь о том, чтобы не пораниться, я остался ни с чем
|
| Tengo planeado en mi mente
| я запланировал в уме
|
| Como robarte tus besos para siempre
| Как украсть твои поцелуи навсегда
|
| Tiene que dar resultado
| Это должно работать
|
| Voy a amarte tanto que de pronto te verás llorando
| Я буду любить тебя так сильно, что ты вдруг заплачешь
|
| Voy a darte lo que a nadie le di
| Я собираюсь дать тебе то, что никому не давал
|
| Vestida de azúcar, un dulce para ti
| Одетый в сахар, конфета для тебя
|
| Te voy a derretir en el calor de mi voz
| Я собираюсь растопить тебя в жару моего голоса
|
| Te quitaré el aliento y no me dirás adiós
| У меня перехватит дыхание, и ты не попрощаешься со мной
|
| Voy a hacerte lo que a nadie le haré
| Позвольте мне спросить вас, что никто не будет
|
| No importa lo que pienses, me arriesgaré
| Неважно, что вы думаете, я рискну
|
| Y aunque sé que las llevo de perder, prefiero dar un salto a lo desconocido
| И хотя я знаю, что теряю их, я предпочитаю совершить прыжок в неизвестность.
|
| En un instante vivido me moriré o lo lograré
| В один миг я умру или выживу
|
| Ya no seré precavida
| Я больше не буду осторожен
|
| Total, si te vas, déjame una sonrisa
| Итого, если пойдешь, оставь мне улыбку
|
| Puede doler el recuerdo
| Память может повредить
|
| Pero lo prefiero a no quedarme siquiera con eso
| Но я бы предпочел даже не держать это
|
| Tengo planeado en mi mente
| я запланировал в уме
|
| El acto perfecto para retenerte
| Идеальный акт, чтобы держать вас
|
| Voy a vencer a mi miedo
| Я преодолею свой страх
|
| Ahora sentirás lo que puedo causar cuando quiero
| Теперь ты почувствуешь, что я могу сделать, когда захочу.
|
| Voy a darte lo que a nadie le di
| Я собираюсь дать тебе то, что никому не давал
|
| Vestida de azúcar, un dulce para ti
| Одетый в сахар, конфета для тебя
|
| Te voy a derretir en el calor de mi voz
| Я собираюсь растопить тебя в жару моего голоса
|
| Te quitaré el aliento y no me dirás adiós
| У меня перехватит дыхание, и ты не попрощаешься со мной
|
| Voy a hacerte lo que a nadie le haré
| Позвольте мне спросить вас, что никто не будет
|
| No importa lo que pienses, me arriesgaré
| Неважно, что вы думаете, я рискну
|
| Y aunque sé que las llevo de perder, prefiero dar un salto a lo desconocido
| И хотя я знаю, что теряю их, я предпочитаю совершить прыжок в неизвестность.
|
| En un instante vivido me moriré… o lo lograré
| В один миг я умру... или выживу
|
| Cristales de azúcar reflejan la luna
| Кристаллы сахара отражают луну
|
| Lágrimas de alivio te muestran caminos
| Слезы облегчения показывают вам пути
|
| Un paso más cerca, la escarcha se quiebra
| На шаг ближе морозные трещины
|
| No tiemblo de miedo sino… de lo que te quiero
| Я дрожу не от страха, а… от того, что люблю тебя
|
| (Aah-aah, aah, aah)
| (Ааа-ааа, ааа, ааа)
|
| Voy a darte lo que a nadie le di
| Я собираюсь дать тебе то, что никому не давал
|
| Vestida de azúcar, un dulce para ti
| Одетый в сахар, конфета для тебя
|
| Te voy a derretir en el calor de mi voz
| Я собираюсь растопить тебя в жару моего голоса
|
| Te quitaré el aliento y no me dirás adiós
| У меня перехватит дыхание, и ты не попрощаешься со мной
|
| Voy a hacerte lo que a nadie le haré
| Позвольте мне спросить вас, что никто не будет
|
| No importa lo que pienses, me arriesgaré
| Неважно, что вы думаете, я рискну
|
| Y aunque sé que las llevo de perder
| И хотя я знаю, что беру их от проигрыша
|
| Prefiero dar un salto a lo desconocido
| Я лучше совершу прыжок в неизвестность
|
| En un instante vivido me moriré… O lo lograré
| В живом мгновении я умру ... Или я сделаю это
|
| Lo lograré | я добьюсь этого |