Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vas A Recordarme , исполнителя - Gloria Trevi. Дата выпуска: 30.05.2019
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vas A Recordarme , исполнителя - Gloria Trevi. Vas a Recordarme(оригинал) | Ты вспомнишь обо мне(перевод на русский) |
| No tengas lástima de despedirte, | Не бойся попрощаться, |
| Si es que te lastima soportar, | Ведь ты больше не можешь терпеть, |
| Ya no hagas el intento de quedarte, | Не силься остаться, |
| De todos modos sé que ya no estás. | В любом случае, я уже чувствую, что тебя нет. |
| - | - |
| Y déjame llorar solo un poquito | И дай мне поплакать чуть-чуть |
| No lo hago para que te sientas mal, | Не для того, чтобы тебе было плохо, |
| Es solo que me importas infinito, | Просто ты мне неизмеримо важен, |
| Pero desde hoy te empiezo a olvidar. | Но с сегодняшнего дня я начинаю тебя забывать. |
| - | - |
| De veras ya no espero que te quedes, | На самом деле, я уже не жду, что ты останешься, |
| Ni tampoco que regreses, | Ни что ты вернёшься, |
| Yo jamás vuelvo a confiar. | Я больше никогда в это не поверю. |
| - | - |
| Vas a recordarme cuando quieras olvidarme, | Ты вспомнишь обо мне, когда захочешь забыть меня, |
| Y buscarás en alguien lo que ya tenías aquí, | И будешь искать в другой то, что нравилось во мне, |
| Y tendrás cuidado para no decir mi nombre, | Ты будешь осторожен, чтобы не произнести моё имя, |
| Cerrarás los ojos pa' poder besarme a mí. | Закроешь глаза, чтобы иметь возможность поцеловать меня. |
| - | - |
| Vas a recordarme cuando aclare una mañana, | Ты вспомнишь обо мне, когда настанет утро, |
| Cuando necesites un abrazo de verdad, | Когда захочешь искреннее объятие, |
| Vas a recordarme cuando entiendas, | Ты вспомнишь обо мне, когда поймёшь, |
| Que ya es tarde y que no hay nadie, | Что уже поздно, и что нет никого, |
| Que te ame como yo te supe amar. | Кто бы любил тебя так, как я умела любить тебя. |
| - | - |
| Vas a recordarme cuando estés acompañado, | Ты вспомнишь обо мне, когда будешь с кем-то, |
| Y sientas más que nunca la soledad. | Но будешь чувствовать жуткое одиночество. |
| - | - |
| No vuelvas a buscarme te lo ruego, | Но не ищи меня снова, умоляю тебя, |
| No voy a soportarlo una vez más, | Я не выдержу этого снова, |
| Ahora mismo mueren nuestros sueños, | Прямо сейчас умирают наши мечты, |
| Me blindo a ti no me vuelvo a entregar. | Я защищаюсь от тебя и больше не сдамся. |
| - | - |
| De veras ya no espero que te quedes, | На самом деле, я уже не жду, что ты останешься, |
| Ni tampoco que regreses, | Ни что ты вернёшься, |
| Yo jamás vuelvo a confiar. | Я больше никогда в это не поверю. |
| - | - |
| Vas a recordarme cuando quieras olvidarme, | Ты вспомнишь обо мне, когда захочешь забыть меня, |
| Y buscarás en alguien lo que ya tenías aquí, | И будешь искать в другой то, что нравилось во мне, |
| Y tendrás cuidado para no decir mi nombre, | Ты будешь осторожен, чтобы не произнести моё имя, |
| Cerrarás los ojos pa' poder besarme a mí. | Закроешь глаза, чтобы иметь возможность поцеловать меня. |
| - | - |
| Vas a recordarme cuando aclare una mañana, | Ты вспомнишь обо мне, когда настанет утро, |
| Cuando necesites un abrazo de verdad, | Когда захочешь искреннее объятие, |
| Vas a recordarme cuando entiendas, | Ты вспомнишь обо мне, когда поймёшь, |
| Que ya es tarde y que no hay nadie, | Что уже поздно, и что нет никого, |
| Que te ame como yo te supe amar. | Кто бы любил тебя так, как я умела любить тебя. |
| - | - |
| Vas a recordarme cuando estés acompañado, | Ты вспомнишь обо мне, когда будешь с кем-то, |
| Y sientas más que nunca la soledad. | Но будешь чувствовать жуткое одиночество. |
Vas A Recordarme(оригинал) |
| No tengas lástima de despedirte |
| Si es que te lastima soportar |
| No hagas el intento de quedarte |
| De todos modos sé que ya no estás |
| Y déjame llorar sólo un poquito |
| No lo hago para que te sientas mal |
| Es sólo que me importas infinito |
| Pero desde hoy te empiezo a olvidar |
| De veras ya no espero que te quedes |
| Ni tampoco que regreses |
| Yo jamás vuelvo a confiar |
| Vas a recordarme cuando quieras olvidarme |
| Y buscarás en alguien lo que ya tenías aquí |
| Y tendrás cuidado para no decir mi nombre |
| Cerrarás los ojos pa' poder besarme a mí |
| Vas a recordarme cuando trae una mañana |
| Cuando necesites un abrazo de verdad |
| Vas a recordarme cuando entiendas que ya es tarde |
| Y que no hay nadie que te ame como yo te supe amar |
| Vas a recordarme cuando estés acompañado |
| Y sientas más que nunca la soledad |
| No vuelvas a buscarme, te lo ruego |
| No voy a soportarlo una vez más |
| Ahora mismo mueren nuestros sueños |
| Me blindo, a ti no me vuelvo a entregar |
| De veras ya no espero que te quedes |
| Ni tampoco que regreses |
| Yo jamás vuelvo a confiar |
| Vas a recordarme cuando quieras olvidarme |
| Y buscarás en alguien lo que ya tenías aquí |
| Y tendrás cuidado para no decir mi nombre |
| Cerrarás los ojos pa' poder besarme a mí |
| Vas a recordarme cuando trae una mañana |
| Cuando necesites un abrazo de verdad |
| Vas a recordarme cuando entiendas que ya es tarde |
| Y que no hay nadie que te ame como yo te supe amar |
| Vas a recordarme cuando estés acompañado |
| Y sientas más que nunca la soledad |
| Vas a recordarme |
| (перевод) |
| Не стыдись прощаться |
| Если тебе больно терпеть |
| не пытайся остаться |
| Во всяком случае, я знаю, что ты ушел |
| И позволь мне немного поплакать |
| Я делаю это не для того, чтобы тебе стало плохо |
| Просто я забочусь о тебе бесконечно |
| Но с сегодняшнего дня я начинаю забывать тебя |
| Я действительно не ожидаю, что ты больше останешься |
| И что ты вернешься |
| Я больше никогда не буду доверять |
| Ты вспомнишь меня, когда захочешь забыть меня. |
| И ты будешь искать в ком-то то, что у тебя уже было здесь |
| И ты будешь осторожен, чтобы не произносить мое имя |
| Ты закроешь глаза, чтобы поцеловать меня |
| Ты вспомнишь меня, когда утро принесет |
| Когда тебе действительно нужно обнять |
| Ты вспомнишь меня, когда поймешь, что уже поздно |
| И что нет никого, кто любил бы тебя так, как я умел любить тебя |
| Вы будете помнить меня, когда вас сопровождают |
| И ты чувствуешь одиночество больше, чем когда-либо |
| Не ищи меня больше, умоляю тебя |
| Я не буду терпеть это еще раз |
| Сейчас наши мечты умирают |
| Я ограждаю себя, я больше не отдамся тебе |
| Я действительно не ожидаю, что ты больше останешься |
| И что ты вернешься |
| Я больше никогда не буду доверять |
| Ты будешь помнить меня, когда захочешь забыть меня. |
| И ты будешь искать в ком-то то, что у тебя уже было здесь |
| И ты будешь осторожен, чтобы не произносить мое имя |
| Ты закроешь глаза, чтобы поцеловать меня |
| Ты вспомнишь меня, когда утро принесет |
| Когда тебе действительно нужно обнять |
| Ты вспомнишь меня, когда поймешь, что уже поздно |
| И что нет никого, кто любил бы тебя так, как я умел любить тебя |
| Вы будете помнить меня, когда вас сопровождают |
| И ты чувствуешь одиночество больше, чем когда-либо |
| ты будешь помнить меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Me Río De Ti | 2010 |
| Resistiré ft. Gloria Trevi, MC Davo, Belinda | 2020 |
| Todos Me Miran | 2020 |
| Recostada En La Cama | 2010 |
| Yo Soy Su Vida | 2019 |
| Esa Hembra Es Mala | 2020 |
| Psicofonía | 2011 |
| Tú Y Yo | 2015 |
| Me Rio De Ti | 2011 |
| Despiértame | 2010 |
| Hijoepu*# ft. Karol G | 2019 |
| La Noche | 2010 |
| No Al Alguacil ft. Paulina Rubio | 2010 |
| Esta Si Va Para Ti ft. Alejandra Guzman | 2017 |
| Ábranse Perras | 2019 |
| Pelo Suelto ft. Chiquis Rivera | 2016 |
| Satisfecha ft. Alejandra Guzman | 2017 |
| Las Pequeñas Cosas | 2015 |
| Vestida De Azúcar | 2010 |
| No Querías Lastimarme | 2020 |