| Agrrate mam,
| держись мама,
|
| que traigo mi boleta
| я приношу свой билет
|
| y no es el diez que esperas.
| и это не та десятка, которую вы ожидаете.
|
| Agrrate pap,
| держись папа,
|
| que traigo un novio nuevo
| что я приведу нового парня
|
| ms no tiene dinero.
| у мс нет денег.
|
| Agrrate cariño,
| держись, дорогая,
|
| voy a tener un niño,
| у меня будет мальчик
|
| agrrate a mi cuerpo
| держись за мое тело
|
| no ves que tengo miedo,
| Разве ты не видишь, что я боюсь
|
| agrrate tu slo
| держись за себя
|
| no ves que yo no quiero.
| Разве ты не видишь, что я не хочу.
|
| Agrrate mi amiga,
| Держись, мой друг,
|
| l no es lo que creas
| он не то, что ты думаешь
|
| puede que tenga el SIDA.
| у него может быть СПИД.
|
| Agrrate mi hermano,
| Держись, мой брат,
|
| te acuerdas de tu carro?
| ты помнишь свою машину?
|
| no estaba asegurado.
| он не был застрахован.
|
| Agrrate mi amigo,
| держись, мой друг,
|
| la chota te ha seguido,
| Чота последовал за тобой,
|
| agrrate a mi cuerpo
| держись за мое тело
|
| no ves que tengo miedo,
| Разве ты не видишь, что я боюсь
|
| agrrate tu slo
| держись за себя
|
| no ves que yo no quiero,
| Разве ты не видишь, что я не хочу
|
| agrrate a la vida,
| держись за жизнь,
|
| agarra, agarra, agarra,
| схватить, схватить, схватить,
|
| agarra,
| схватить,
|
| agrrate.
| подожди.
|
| Agrrate, agrrate, agrrate
| Держись, держись, держись
|
| porque si no te tiran,
| потому что, если они не стреляют в тебя,
|
| agrrate, agrrate, agrrate
| держись, держись, держись
|
| porque si no te quitan,
| потому что если тебя не заберут,
|
| agrrate, agrrate, agrrate
| держись, держись, держись
|
| bien,
| хорошо,
|
| para que te sientas muy
| чтобы вы чувствовали себя очень
|
| bien.
| хорошо.
|
| Agrrate mam,
| держись мама,
|
| que buscan a pap,
| ищу папу
|
| su esposa y sus dos hijos.
| его жена и двое детей.
|
| Agrrate pap
| держись папа
|
| que vienen a embargar
| кто пришел захватить
|
| yo creo que hasta tus vinos.
| Я думаю, даже ваши вина.
|
| Agrrate cariño,
| держись, дорогая,
|
| que van a ser mellizos,
| что они будут близнецами,
|
| agrrate a mi cuerpo
| держись за мое тело
|
| no ves que tengo miedo,
| Разве ты не видишь, что я боюсь
|
| agrrate tu slo
| держись за себя
|
| no ves que yo no quiero,
| Разве ты не видишь, что я не хочу
|
| agrrate a la vida,
| держись за жизнь,
|
| agarra, agarra, agarra,
| схватить, схватить, схватить,
|
| agarra,
| схватить,
|
| agrrate.
| подожди.
|
| Agrrate, agrrate, agrrate
| Держись, держись, держись
|
| porque si no te tiran,
| потому что, если они не стреляют в тебя,
|
| agrrate, agrrate, agrrate
| держись, держись, держись
|
| porque si no te quitan,
| потому что если тебя не заберут,
|
| agrrate, agrrate, agrrate
| держись, держись, держись
|
| bien,
| хорошо,
|
| para que te sientas muy
| чтобы вы чувствовали себя очень
|
| bien.
| хорошо.
|
| Agrrate, agrrate, agrrate
| Держись, держись, держись
|
| porque si no te tiran,
| потому что, если они не стреляют в тебя,
|
| agrrate, agrrate, agrrate
| держись, держись, держись
|
| porque si no te quitan,
| потому что если тебя не заберут,
|
| agrrate, agrrate, agrrate
| держись, держись, держись
|
| bien,
| хорошо,
|
| para que te sientas muy
| чтобы вы чувствовали себя очень
|
| bien. | хорошо. |