Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Europa , исполнителя - Globus. Дата выпуска: 23.07.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Europa , исполнителя - Globus. Europa (Heaven Help Us)(оригинал) | Европа (Небеса, помогите нам)(перевод на русский) |
| From Agincourt to Waterloo, | От Азенкура до Ватерлоо, |
| Poitiers and then Anjou, | Пуатье и затем Анжу, |
| The Roses War, the Hundred Years, | Война Роз, Столетняя Война, |
| Through battlefields of blood and tears, | Через поля сражений из крови и слез, |
| From Bosworth Field to Pointe Du Hoc, | От битвы при Босворте к Пуан дю Ок, |
| Stalingrad and the siege of York, | Сталинград и осада Йорка, |
| The bloody turf of Gallipoli | Кровавый берег Галлиполи... |
| Had no effect on the killing spree | Всё это...и массовые убийства продолжаются |
| Bannockburn to Austerlitz, | От Бэннокберна к Аустерлицу |
| The fall of France and the German Blitz, | Французская кампания и Немецкий блицкриг, |
| The cruellest of atrocities, | Жесточайшие зверства, |
| Europa's blood is borne of these, | Всё это в европейской крови, |
| Heaven help in all our battles, | Небеса, помогите нам в наших битвах, |
| Heaven see love, heaven help us | Небеса, увидьте любовь, помогите нам |
| - | - |
| Bolsheviks and feudal lords, | Большевики и феодалы, |
| Chivalry to civil wars, | От рыцарства к гражданским войнам, |
| Fascist rule and genocide, | Фашистское правление и геноцид, |
| Now we face the rising tide | Теперь мы сталкиваемся с поднимающейся волной |
| Of new crusades, religious wars, | Новых крестовых походов, религиозных войн, |
| Insurgents imported to our shores | Повстанцы появились и у нас |
| To western world, gripped in fear. | В западном мире, охваченном страхом. |
| The mother of all battles here, | Мать всех битв здесь, |
| Heaven help in all our battles, | Небеса, помогите нам в наших битвах, |
| Heaven see love, heaven help us | Небеса, увидьте любовь, помогите нам |
| - | - |
| Avant hier, avons etre | "Завтра" наступило раньше, |
| Deja demain, nous sommes eclairee, | Чем закончилось "вчера", мы — в лучах света, |
| All glory, all honour | Вся слава, вся честь, |
| Victory is upon us. | Победа за нами. |
| Our saviour, fight evil, | Наш спаситель, сразись со злом, |
| Send armies to defend us. | Пошли армии на нашу защиту. |
| Empires built and nations burned, | Построены империи, народы сожжены, |
| Mass graves remain unturned, | Братские могилы остаются нетронутыми, |
| Descendants of the dispossessed | Потомки обездоленных |
| Return with bombs strapped to their chests. | Возвращаются с бомбами, привязанными к груди. |
| There's hate for life and death in hate | Это ненависть к жизни и смерть в ненависти, |
| Emerging from a new caliphate, | Появляясь из нового халифата, |
| The victors of this war on fear | Победители этой войны, основанной на страхе, |
| Will rule for the next thousand years | Будут править следующую тысячу лет |
| - | - |
| All glory, all honour | Вся слава, вся честь, |
| Victory is upon us. | Победа за нами. |
| Our saviour, fight evil, | Наш спаситель, сразись со злом, |
| Send armies to defend us. | Пошли армии на нашу защиту. |
| Europa, Europa, | Европа, Европа, |
| Find better days before us | Помоги нам обрести лучшие времена, |
| In kindness, in spirit, | В доброте, в душевном равновесии, |
| Lead us to a greater calling | Веди нас к лучшему призванию, |
| Leningrad, Berlin Wall, | Ленинград, Берлинская стена, |
| March on Rome, Byzantium's Fall, | Марш на Рим, падение Византии, |
| Lightning War, Dresden Night.. | Блицкриг, Дрезденская ночь.. |
| Drop a bomb, end this fight | Сбрось бомбу, окончи эту битву |
| NEVER AGAIN! | НАВСЕГДА! |
| - | - |
Europa(оригинал) |
| From Agincourt to Waterloo |
| Poitiers and then Anjou |
| The Roses War, the Hundred Years |
| Through battlefields of blood and tears |
| From Bosworth Field to Pointe Du Hoc |
| Stalingrad and the siege of York |
| The bloody turf of Gallipoli |
| Had no effect on the killing spree |
| Bannockburn to Austerlitz |
| The fall of France and the German Blitz |
| The cruelest of atrocities |
| Europa’s blood is borne of these |
| Heaven help in all our battles |
| Heaven see love |
| Heaven help us |
| Bolsheviks and feudal lords |
| Chivalry to civil wars |
| Fascist rule and genocide |
| Now we face the rising tide |
| Of new crusades, religious wars |
| Insurgents imported to our shores |
| The western world, gripped in fear |
| The mother of all battles here |
| Heaven help in all our battles |
| Heaven see love |
| Heaven help us |
| Avant hier, avons être |
| Déja demain, (nous) sommes éclairée! |
| All glory, all honor |
| Victory is upon us |
| Our saviour, fight evil |
| Send armies to defend us |
| Empires built, and nations burned |
| Mass graves remain unturned |
| Descendants of the dispossessed |
| Return with bombs strapped to their chests |
| There’s hate for life, and death in hate |
| Emerging from the new caliphate |
| The victors of this war on fear |
| Will rule for the next thousand years |
| All glory, all honor |
| Victory is upon us |
| Our saviour, fight evil |
| Send armies to defend us |
| Europa, Europa |
| Find better days before us |
| In kindness, in spirit |
| Lead us to a greater calling! |
| Leningrad, Berlin wall |
| March on Rome, Byzantium’s fall |
| Lightning war, Dresden nights |
| Drop the bomb, end this fight! |
| Never again! |
Европа(перевод) |
| От Азенкура до Ватерлоо |
| Пуатье, а затем Анжу |
| Война роз, сто лет |
| Через поля сражений крови и слез |
| От поля Босуорт до Пуэнт-дю-Ок |
| Сталинград и осада Йорка |
| Кровавый газон Галлиполи |
| Не повлияло на серию убийств |
| Баннокберн в Аустерлиц |
| Падение Франции и немецкий блиц |
| Самые жестокие зверства |
| кровь Европы рождена этими |
| Небесная помощь во всех наших битвах |
| Небеса видят любовь |
| Небеса помогают нам |
| Большевики и феодалы |
| Рыцарство к гражданским войнам |
| Фашистское правление и геноцид |
| Теперь мы сталкиваемся с приливом |
| Новых крестовых походов, религиозных войн |
| Повстанцы, завезенные к нашим берегам |
| Западный мир, охваченный страхом |
| Мать всех сражений здесь |
| Небесная помощь во всех наших битвах |
| Небеса видят любовь |
| Небеса помогают нам |
| Avant hier, avons être |
| Déja demain, (nous) sommes éclairée! |
| Вся слава, вся честь |
| Победа за нами |
| Наш спаситель, борись со злом |
| Отправьте армии, чтобы защитить нас |
| Империи построены, а народы сожжены |
| Братские могилы остаются нетронутыми |
| Потомки обездоленных |
| Вернуться с бомбами, привязанными к груди |
| Ненависть к жизни и смерть к ненависти |
| Выход из нового халифата |
| Победители этой войны со страхом |
| Будет править следующую тысячу лет |
| Вся слава, вся честь |
| Победа за нами |
| Наш спаситель, борись со злом |
| Отправьте армии, чтобы защитить нас |
| Европа, Европа |
| Найдите лучшие дни до нас |
| В доброте, в духе |
| Веди нас к большему призванию! |
| Ленинград, Берлинская стена |
| Марш на Рим, падение Византии |
| Молниеносная война, Дрезденские ночи |
| Бросьте бомбу, покончите с этой борьбой! |
| Больше никогда! |
| Название | Год |
|---|---|
| Save Me | 2011 |
| Preliator | 2006 |
| One Truth | 2011 |
| Doomsday | 2011 |
| In Memoriam | 2011 |
| A Thousand Deaths | 2011 |
| Mighty Rivers Run | 2006 |
| Orchard of Mines | 2008 |
| Take Me Away | 2006 |
| The Promise ft. Globus | 2011 |
| Crusaders of the Light | 2006 |
| Sarabande Suite (Aeternae) | 2006 |
| Diem Ex Dei | 2006 |
| Prelude (On Earth as in Heaven) | 2006 |
| Black Parade | 2011 |
| Amazing Grace | 2011 |
| Madre Terra | 2006 |
| Orchard of Mines Live at Wembley | 2008 |
| Spiritus Khayyam | 2006 |
| Elegy | 2011 |