| From Agincourt to Waterloo, | От Азенкура до Ватерлоо, |
| Poitiers and then Anjou, | Пуатье и затем Анжу, |
| The Roses War, the Hundred Years, | Война Роз, Столетняя Война, |
| Through battlefields of blood and tears, | Через поля сражений из крови и слез, |
| From Bosworth Field to Pointe Du Hoc, | От битвы при Босворте к Пуан дю Ок, |
| Stalingrad and the siege of York, | Сталинград и осада Йорка, |
| The bloody turf of Gallipoli | Кровавый берег Галлиполи... |
| Had no effect on the killing spree | Всё это...и массовые убийства продолжаются |
| Bannockburn to Austerlitz, | От Бэннокберна к Аустерлицу |
| The fall of France and the German Blitz, | Французская кампания и Немецкий блицкриг, |
| The cruellest of atrocities, | Жесточайшие зверства, |
| Europa's blood is borne of these, | Всё это в европейской крови, |
| Heaven help in all our battles, | Небеса, помогите нам в наших битвах, |
| Heaven see love, heaven help us | Небеса, увидьте любовь, помогите нам |
| | |
| Bolsheviks and feudal lords, | Большевики и феодалы, |
| Chivalry to civil wars, | От рыцарства к гражданским войнам, |
| Fascist rule and genocide, | Фашистское правление и геноцид, |
| Now we face the rising tide | Теперь мы сталкиваемся с поднимающейся волной |
| Of new crusades, religious wars, | Новых крестовых походов, религиозных войн, |
| Insurgents imported to our shores | Повстанцы появились и у нас |
| To western world, gripped in fear. | В западном мире, охваченном страхом. |
| The mother of all battles here, | Мать всех битв здесь, |
| Heaven help in all our battles, | Небеса, помогите нам в наших битвах, |
| Heaven see love, heaven help us | Небеса, увидьте любовь, помогите нам |
| | |
| Avant hier, avons etre | "Завтра" наступило раньше, |
| Deja demain, nous sommes eclairee, | Чем закончилось "вчера", мы — в лучах света, |
| All glory, all honour | Вся слава, вся честь, |
| Victory is upon us. | Победа за нами. |
| Our saviour, fight evil, | Наш спаситель, сразись со злом, |
| Send armies to defend us. | Пошли армии на нашу защиту. |
| Empires built and nations burned, | Построены империи, народы сожжены, |
| Mass graves remain unturned, | Братские могилы остаются нетронутыми, |
| Descendants of the dispossessed | Потомки обездоленных |
| Return with bombs strapped to their chests. | Возвращаются с бомбами, привязанными к груди. |
| There's hate for life and death in hate | Это ненависть к жизни и смерть в ненависти, |
| Emerging from a new caliphate, | Появляясь из нового халифата, |
| The victors of this war on fear | Победители этой войны, основанной на страхе, |
| Will rule for the next thousand years | Будут править следующую тысячу лет |
| | |
| All glory, all honour | Вся слава, вся честь, |
| Victory is upon us. | Победа за нами. |
| Our saviour, fight evil, | Наш спаситель, сразись со злом, |
| Send armies to defend us. | Пошли армии на нашу защиту. |
| Europa, Europa, | Европа, Европа, |
| Find better days before us | Помоги нам обрести лучшие времена, |
| In kindness, in spirit, | В доброте, в душевном равновесии, |
| Lead us to a greater calling | Веди нас к лучшему призванию, |
| Leningrad, Berlin Wall, | Ленинград, Берлинская стена, |
| March on Rome, Byzantium's Fall, | Марш на Рим, падение Византии, |
| Lightning War, Dresden Night.. | Блицкриг, Дрезденская ночь.. |
| Drop a bomb, end this fight | Сбрось бомбу, окончи эту битву |
| NEVER AGAIN! | НАВСЕГДА! |
| | |