| Stuck Pig (оригинал) | Застрявшая свинья (перевод) |
|---|---|
| Lay down in this latrine in nailbomb, | Ложись в этот сортир в гвоздьбомбу, |
| In the city of Molotov, | В городе Молотов, |
| In the province of gun, | В провинции пушка, |
| In a whole off the highway | В целом от шоссе |
| In the land of two suns. | В стране двух солнц. |
| Sometimes I get pissed | Иногда я злюсь |
| When | Когда |
| My blow goes like a quickie in the snow | Мой удар идет как быстрый в снегу |
| But I’m sure I’ll go down inside. | Но я уверен, что спущусь внутрь. |
| I chew the thorn when midnight gets too long | Я жую шип, когда полночь становится слишком длинной |
| On the feet of a dragon. | На ногах дракона. |
| Alone in the sun for sticking it in too long. | Один на солнце за то, что засунул его слишком долго. |
| The seed of a bastard. | Семя ублюдка. |
| Some night’s the wind pipe’s covered in dope. | В какую-то ночь дыхательную трубу намазывают дурманом. |
| I pray it be covered in a rope. | Я молюсь, чтобы он был покрыт веревкой. |
| Me, me, me. | Мне мне мне. |
| Grief, grief, grief. | Горе, горе, горе. |
| Beat the heat. | Победить жару. |
| Grunt fuck. | Хрюкай бля. |
| Grin fuck. | Улыбнись бля. |
| Push her in the snow fuck. | Толкни ее в снег нахуй. |
| The dope fiend splashes gash like a nailbomb. | Наркоман разбрызгивает рану, как бомба с гвоздем. |
