| Three times alone this week, I was supposed to be a rock star.
| Три раза на этой неделе я должен был стать рок-звездой.
|
| «I only beat you when I’m drunk, you’re only pretty when you’re crying.»
| «Я бью тебя, только когда пьян, ты хорошенькая, только когда плачешь».
|
| We are suppose to be the ones who set the air afire.
| Предполагается, что мы те, кто поджег воздух.
|
| Three times alone this week, I was made into a liar.
| Только на этой неделе меня три раза выставили лжецом.
|
| Whether I found the gold, I never told.
| Нашел ли я золото, я так и не сказал.
|
| Richer: I.
| Богаче: И.
|
| the brilliant white.
| блестящий белый.
|
| I wear shoes that move men from deserts to riches.
| Я ношу обувь, которая перемещает мужчин из пустыни в богатство.
|
| Give me what you got, girl, and scratch it cuz it itches.
| Дай мне то, что у тебя есть, девочка, и почеши это, потому что это чешется.
|
| Call me «Chameleon"and set this air afire.
| Назовите меня «Хамелеон» и подожгите этот воздух.
|
| Three times alone this week, I was suppose to be a liar.
| Три раза на этой неделе меня считали лжецом.
|
| Whether I found the gold, I never told.
| Нашел ли я золото, я так и не сказал.
|
| Richer: I.
| Богаче: И.
|
| brilliant white.
| блестящий белый.
|
| .Maybe not.
| .Может быть нет.
|
| Why the stare?
| Почему взгляд?
|
| Would I lie about that which I am scared?
| Стал бы я лгать о том, чего боюсь?
|
| What did I say to you?
| Что я тебе сказал?
|
| Step into,
| Шаг в,
|
| A pot of gold.
| Горшок с золотом.
|
| Rejoice in fire that which soon burns cold.
| Радуйся в огне тому, что скоро обжигает холодом.
|
| What did I say to you?
| Что я тебе сказал?
|
| Step into,
| Шаг в,
|
| A pot of gold,
| Горшок с золотом,
|
| Rejoice in fire
| Радуйся огню
|
| That which soon burns gold.
| То, что скоро обжигает золото.
|
| What did I say to you?
| Что я тебе сказал?
|
| And I can’t deny it.
| И я не могу этого отрицать.
|
| The love, the throat, sincerity.
| Любовь, горло, искренность.
|
| (Woo!)
| (Ву!)
|
| And I can’t deny it.
| И я не могу этого отрицать.
|
| «I gotta keep my P.M.A.»
| «Я должен сохранить свой P.M.A.»
|
| Cuz I, I learned to lie.
| Потому что я научился лгать.
|
| I tell you that I,
| Я говорю вам, что я,
|
| Don’t you realize that I silence it?
| Разве ты не понимаешь, что я молчу об этом?
|
| It’s that fuckin' hard. | Это чертовски сложно. |