| Beyond poor
| Помимо бедных
|
| Beyond ostracized
| За пределами остракизма
|
| Destined to be obscured
| Суждено быть скрытым
|
| Beyond right in your offset eyes
| В ваших смещенных глазах
|
| On dominus ground
| На земле господства
|
| If what I say isn’t true
| Если то, что я говорю, неправда
|
| I do it to reason with you
| Я делаю это, чтобы урезонить тебя
|
| Kiss and no tell
| Поцелуй и не говори
|
| The police down at the motel
| Полиция в мотеле
|
| I’m aware, I see
| Я знаю, я вижу
|
| Yet somewhere as you reach down
| И все же где-то, когда вы опускаетесь
|
| I’m afraid you’ll want me to go without
| Боюсь, ты захочешь, чтобы я остался без
|
| I’m aware, I see; | я знаю, я вижу; |
| yes, I do
| Да
|
| Yet somewhere as you reach down
| И все же где-то, когда вы опускаетесь
|
| I’m afraid you’ll want me to go without
| Боюсь, ты захочешь, чтобы я остался без
|
| To return what I’ve given out
| Чтобы вернуть то, что я отдал
|
| Beyond poor
| Помимо бедных
|
| Beyond ostracized
| За пределами остракизма
|
| Destined to be obscured
| Суждено быть скрытым
|
| Beyond right in your husband’s eyes
| Помимо права в глазах вашего мужа
|
| Does he bow when you’re around?
| Он кланяется, когда вы рядом?
|
| What I say isn’t true
| То, что я говорю, не соответствует действительности.
|
| But I do it to reason with you
| Но я делаю это, чтобы урезонить тебя
|
| Kiss and no tell
| Поцелуй и не говори
|
| The last man in was the first to take the vow
| Последний мужчина первым дал обет
|
| I’m aware, I see; | я знаю, я вижу; |
| yes, I do
| Да
|
| Yet somewhere as you reach down
| И все же где-то, когда вы опускаетесь
|
| I’m afraid you’ll want me to go without
| Боюсь, ты захочешь, чтобы я остался без
|
| I’m aware, I see; | я знаю, я вижу; |
| yes, I do
| Да
|
| Yet somewhere as you reach down
| И все же где-то, когда вы опускаетесь
|
| I’m afraid you’ll want me to go without
| Боюсь, ты захочешь, чтобы я остался без
|
| Return what I’ve given out | Вернуть то, что я отдал |