| Welcome to Hollywood Girl
| Добро пожаловать в Голливудскую девушку
|
| My dance has passed.
| Мой танец прошел.
|
| Welcome to Hollywood girl.
| Добро пожаловать в голливудскую девушку.
|
| Wake the fuck up in Hollywood whore.
| Разбуди к черту голливудскую шлюху.
|
| Combine the throbbin’in my head
| Объедините пульсацию в моей голове
|
| with the rhythm of my fucking feet.
| в ритме моих гребаных ног.
|
| Say a novena for all those lost
| Произнесите новенну для всех потерянных
|
| and read the bloodstains on the sheets.
| и читай пятна крови на простынях.
|
| I’ve whored myself for less than this
| Я развратил себя меньше, чем это
|
| and I’ve prayed to appear to fed.
| и я молился, чтобы казаться сытым.
|
| As I knelt on my pillow God,
| Когда я преклонил колени на своей подушке, Бог,
|
| I clenched the fucking fists and banged my head.
| Я сжал чертовы кулаки и ударился головой.
|
| Who could ever.
| Кто мог когда-либо.
|
| Who the fuck could ever.
| Кто, черт возьми, мог когда-либо.
|
| Take the place of me?
| Занять место меня?
|
| Now I kiss up to God my fists
| Теперь я целую Богу кулаки
|
| and I pray to keep my head
| и я молюсь, чтобы сохранить голову
|
| though I like your pretty eyes better blackened
| хотя мне нравятся твои красивые глаза, лучше почерневшие
|
| and my fists all fucking red.
| и мои кулаки все чертовски красные.
|
| Through sickness and health,
| Сквозь болезнь и здоровье,
|
| I’ve kissed up to God two years, I have focused.
| Целовался с Богом два года, сосредоточился.
|
| On the cameos made by the tiger in the valley of the fucking locust.
| На камеях, сделанных тигром в долине гребаной саранчи.
|
| Who could ever.
| Кто мог когда-либо.
|
| Who the fuck could ever.
| Кто, черт возьми, мог когда-либо.
|
| Take the place of me?
| Занять место меня?
|
| Who could ever.
| Кто мог когда-либо.
|
| Who the fuck could ever.
| Кто, черт возьми, мог когда-либо.
|
| No one can the place of me?
| Никто не может заменить меня?
|
| Wipe…
| Вытирать…
|
| Wipe off your mouth.
| Вытри рот.
|
| Get up off your knees and make me your god.
| Встань с колен и сделай меня своим богом.
|
| Who could ever,
| Кто мог когда-либо,
|
| Who the fuck could ever?
| Кто, черт возьми, мог когда-либо?
|
| It’s sexual debauchery you fucking cunt, you fucking whore,
| Это сексуальный разврат, ты, блядь, пизда, ебаная шлюха,
|
| You cost what you’re worth.
| Вы стоите того, чего вы стоите.
|
| Followed by a boy like this,
| В сопровождении такого мальчика,
|
| Reignited by all your visits.
| Вдохновленный всеми вашими посещениями.
|
| As long as your mouth is shut you’ll still be fuckin beautiful.
| Пока твой рот закрыт, ты все равно будешь чертовски красива.
|
| Pack your shit and leave, and take my memories of her with you.
| Собирай свое дерьмо и уходи, и забери с собой мои воспоминания о ней.
|
| (I don’t need to know)
| (Мне не нужно знать)
|
| …And take her fucking with you | …И возьми ее с собой |