| Don’t you remember the nights in December
| Разве ты не помнишь декабрьские ночи
|
| The booze and the mates and the Fenders
| Выпивка, товарищи и Fenders
|
| Of the band you thought were sick
| О группе, которую вы считали больной
|
| Don’t you remember the way that girl looked at you
| Разве ты не помнишь, как та девушка смотрела на тебя
|
| How you held her hair while she puked in the loo
| Как ты держал ее за волосы, пока ее тошнило в туалете
|
| And still kissed her anyway
| И все равно поцеловал ее
|
| So tell me one more time
| Так скажи мне еще раз
|
| That I’ve been trashing your bedtime
| Что я испортил тебе время сна
|
| I hear you knock, knock, knock
| Я слышу, как ты стучишь, стучишь, стучишь
|
| On the door and you let me know
| На двери, и вы дайте мне знать
|
| «Pipe down or you’ll have to go!»
| «Тише, или тебе придется идти!»
|
| Baby, don’t tell me you’re too old
| Детка, не говори мне, что ты слишком стар
|
| To have a little bit of fun sometimes
| Чтобы иногда немного повеселиться
|
| Songs loud and dance awhile
| Песни громко и танцевать некоторое время
|
| (Mister 10 PM bedtime)
| (Мистер 22:00 перед сном)
|
| Baby, don’t tell me you don’t get why
| Детка, не говори мне, что ты не понимаешь, почему
|
| I need my friends and a bottle and a guy
| Мне нужны мои друзья и бутылка и парень
|
| Forget the day, I love the night
| Забудь день, я люблю ночь
|
| (Mister 10 PM bedtime)
| (Мистер 22:00 перед сном)
|
| Don’t you remember the lines and the beer cans
| Разве ты не помнишь очереди и пивные банки
|
| The shouts and the screams and the naughty hands
| Крики и крики и непослушные руки
|
| In your mate’s 'rents bedroom
| В арендной спальне вашего приятеля
|
| Don’t you remember not washing for a week or a two
| Разве ты не помнишь, что не мылся неделю или две?
|
| The neighbours that said they hated you
| Соседи, которые сказали, что ненавидят тебя
|
| Cause newsflash, that’s you
| Причина новостей, это ты
|
| Don’t tell me one more time
| Не говори мне еще раз
|
| How I’ve been trashing your bedtime
| Как я испортил тебе время сна
|
| I hear you knock, knock, knock
| Я слышу, как ты стучишь, стучишь, стучишь
|
| On the door and you let me know
| На двери, и вы дайте мне знать
|
| «Pipe down, or you’ll have to go!»
| «Тише, или тебе придется идти!»
|
| Baby, don’t tell me you’re too old
| Детка, не говори мне, что ты слишком стар
|
| To have a little bit of fun sometimes
| Чтобы иногда немного повеселиться
|
| Songs loud and dance awhile
| Песни громко и танцевать некоторое время
|
| (Mister 10 PM bedtime)
| (Мистер 22:00 перед сном)
|
| Baby, don’t tell me you don’t get why
| Детка, не говори мне, что ты не понимаешь, почему
|
| I need my friends and a bottle and a guy
| Мне нужны мои друзья и бутылка и парень
|
| Forget the day, I love the night
| Забудь день, я люблю ночь
|
| (Mister 10 PM bedtime)
| (Мистер 22:00 перед сном)
|
| It’s bedtime on your floor
| На вашем этаже пора спать
|
| Turn off the lights but your eyes want more
| Выключите свет, но ваши глаза хотят большего
|
| Not bedtime on our floor
| Не время спать на нашем этаже
|
| We making noise and your mind wanders
| Мы шумим, и ваш разум блуждает
|
| You think you’re a bore, we’re a chore
| Вы думаете, что вы зануда, мы рутина
|
| Do you never miss passing out on your floor?
| Вы никогда не пропускаете обморок на своем этаже?
|
| Mister, do you wanna talk?
| Мистер, вы хотите поговорить?
|
| Something tells me you don’t want this anymore
| Что-то мне подсказывает, что ты больше этого не хочешь
|
| So tell me one more time
| Так скажи мне еще раз
|
| That I’ve been trashing your bedtime
| Что я испортил тебе время сна
|
| I hear you knock, knock, knock
| Я слышу, как ты стучишь, стучишь, стучишь
|
| On the door and you let me know
| На двери, и вы дайте мне знать
|
| «Pipe down, or you’ll have to go!»
| «Тише, или тебе придется идти!»
|
| Baby, don’t tell me you’re too old
| Детка, не говори мне, что ты слишком стар
|
| To have a little bit of fun sometimes
| Чтобы иногда немного повеселиться
|
| Songs loud and dance awhile
| Песни громко и танцевать некоторое время
|
| (Mister 10 PM bedtime)
| (Мистер 22:00 перед сном)
|
| Baby, don’t tell me you don’t get why
| Детка, не говори мне, что ты не понимаешь, почему
|
| I need my friends and a bottle and a guy
| Мне нужны мои друзья и бутылка и парень
|
| Forget the day, I love the night
| Забудь день, я люблю ночь
|
| Mister 10 PM bedtime
| Мистер 22:00, время сна
|
| Mister 10 PM bedtime
| Мистер 22:00, время сна
|
| Mister 10 PM bedtime
| Мистер 22:00, время сна
|
| Mister 10 PM bedtime
| Мистер 22:00, время сна
|
| Mister 10 PM bedtime | Мистер 22:00, время сна |