Перевод текста песни Paisaje - Gilda

Paisaje - Gilda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paisaje, исполнителя - Gilda. Песня из альбома Exitos, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 28.04.2020
Лейбл звукозаписи: Leader
Язык песни: Испанский

Paisaje

(оригинал)
No debemos de pensar que todo es diferente
Mil momentos como este quedan en mi mente
No se piensa en el verano cuando cae la nieve
Deja que pase un momento
Y volveremos a querernos
Jamas la logica del mundo nos ha dividido
Y el futuro tan incierto nos ha preocupado
Una vez los dos dijimos hay que separarse
Mas desicimos las maletas
Antes de emprender el viaje
Tuu, no podras faltarme cuando falte todo a mi alrededor
Tuu, aire que respiro en aquel paisaje donde vivo yo
Tuu, tu me das las fuerzas que se necesitan para no marchar
Tu me das amor
Tuu, no podras faltarme cuando falte todo a mi alrededor
Tuu, aire que respiro en aquel paisaje donde vivo yo
Tuu, tu me das las fuerzas que se necesitan para no marchar
Tu me das amor
Jamas la logica del mundo nos ha dividido
Y el futuro tan incierto nos ha preocupado
Una vez los dos dijimos hay que separarse
Mas desicimos las maletas
Antes de emprender el viaje
Tuu, no podras faltarme cuando falte todo a mi alrededor
Tuu, aire que respiro en aquel paisaje donde vivo yo
Tuu, tu me das las fuerzas que se necesitan para no marchar
Tu me das amor
Tuu, no podras faltarme cuando falte todo a mi alrededor
Tuu, aire que respiro en aquel paisaje donde vivo yo
Tuu, tu me das las fuerzas que se necesitan para no marchar
Tu me das amor

Пейзаж

(перевод)
Не надо думать, что все иначе
Тысячи таких моментов остаются в моей памяти
Ты не думаешь о лете, когда падает снег
пусть пройдет мгновение
И мы снова будем любить друг друга
Логика мира никогда не разделяла нас
И неопределенное будущее беспокоит нас
Однажды мы оба сказали, что нам нужно расстаться
Но мы распаковали чемоданы
Перед началом поездки
Ты, ты не можешь скучать по мне, когда все вокруг меня отсутствует
Туу, воздух, которым я дышу в том пейзаже, где я живу
Туу, ты даешь мне силы, которые нужны, чтобы не уйти
ты даешь мне любовь
Ты, ты не можешь скучать по мне, когда все вокруг меня отсутствует
Туу, воздух, которым я дышу в том пейзаже, где я живу
Туу, ты даешь мне силы, которые нужны, чтобы не уйти
ты даешь мне любовь
Логика мира никогда не разделяла нас
И неопределенное будущее беспокоит нас
Однажды мы оба сказали, что нам нужно расстаться
Но мы распаковали чемоданы
Перед началом поездки
Ты, ты не можешь скучать по мне, когда все вокруг меня отсутствует
Туу, воздух, которым я дышу в том пейзаже, где я живу
Туу, ты даешь мне силы, которые нужны, чтобы не уйти
ты даешь мне любовь
Ты, ты не можешь скучать по мне, когда все вокруг меня отсутствует
Туу, воздух, которым я дышу в том пейзаже, где я живу
Туу, ты даешь мне силы, которые нужны, чтобы не уйти
ты даешь мне любовь
Рейтинг перевода: 4.0/5 | Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
No Me Arrepiento de Este Amor 2013
Se Me Ha Perdido un Corazón 2020
Lo que fue para mi 2001
Corazón Valiente 2020
Fuiste 2015
Noches Vacías 2020
Corazón Herido 2020
No Es Mi Despedida 2020
Si Tu Te Vas 2014
Amame Suavecito 2020
Un Amor Verdadero 2020
Romancito 2014
Se Lo Que Fui para Ti 1993
Si Hay Alguien en Tu Vida 1993
Mi Lindo Morenito 1999
Ven Amor 1999
La Suavecita ft. Daniel Agostini, Los Forasteros, Carlos De Los Forasteros 2008
Romantico 1999
No Te Quedes Afuera 1994
Noches Vacias 1994

Тексты песен исполнителя: Gilda