| Outrora, só cabeludo
| Один раз, только волосатый
|
| Agora, o menino é tudo de novo no front
| Теперь мальчик снова на фронте
|
| Outrora, só rebeldia
| Однажды, просто бунт
|
| Agora, soberania na noite neon
| Теперь суверенитет в неоновой ночи
|
| Outrora, mera fumaça
| Однажды, просто дым
|
| Agora, fogo da raça, fogoso rapaz
| Теперь, огонь гонки, огненный мальчик
|
| Outrora, mera ameaça
| Когда-то простая угроза
|
| Agora, exige o direito ao respeito dos pais
| Теперь он требует от родителей права на уважение
|
| E tem mais, e tem mais, e tem mais
| И есть еще, и есть еще, и есть еще
|
| E tem mais, e tem mais
| И есть еще, и есть еще
|
| Outrora, arraia miúda
| Жил-был маленький скат
|
| Agora, lobão de boca bem grande a gritar
| Теперь, большеротый волк кричит
|
| Outrora, pirado e louco
| Однажды, сумасшедший и сумасшедший
|
| Agora, poucos insistem em negar-lhe o lugar
| Теперь немногие настаивают на том, чтобы отказать ему в месте
|
| Outrora, frágil autorama
| Когда-то хрупкое мастерство
|
| Agora, três paralamas de grande carreta de som
| Теперь три больших звуковых крыла грузовика.
|
| Outrora, simples bermuda
| Однажды, простые шорты
|
| Agora, ultravestido de elegante ultraje a rigor
| Теперь, одетый в элегантное возмущение строгости
|
| E o amor, e o amor, e o amor, e o amor
| И любовь, и любовь, и любовь, и любовь
|
| E o amor, e o amor, e o amor
| И любовь, и любовь, и любовь
|
| Só quem não amar os filhos
| Только те, кто не любит своих детей
|
| Vai querer dinamitar os trilhos da estrada
| Вы захотите взорвать автомобильные рельсы
|
| Onde passou passarada
| где прошел
|
| Passa agora a garotada, destino ao futuro
| Пропустите сейчас девушек, пункт назначения в будущем
|
| Deixa ele tocar o rock
| Пусть играет рок
|
| Deixa o choque da guitarra tocar o santeiro
| Пусть гитарный шок играет в святилище
|
| Do barro do motocross
| Из мотокроссовой глины
|
| Quem sabe ele molde um novo santo padroeiro
| Кто знает, может быть, он вылепит нового святого покровителя
|
| Outrora, o seio materno
| Раньше грудь матери
|
| Agora, o meio da rua, na lua, nas novas manhãs
| Теперь, посреди улицы, на луне, в новом утре
|
| Outrora, o céu e o inferno
| Однажды, рай и ад
|
| Agora, o saber eterno do velho sonho dos titãs
| Теперь вечное знание старой мечты титанов
|
| Outrora, o reino do Pai
| Когда-то царство Отца
|
| Agora, o tempo do Filho com seu novo canto
| Теперь время Сына с его новым уголком
|
| Outrora, o Monte Sinai
| Однажды на горе Синай
|
| Agora, sinais da nave do Espírito Santo
| Итак, признаки корабля Святого Духа
|
| E o encanto, e o encanto, e o encanto, e o encanto
| Это очарование, это очарование, это очарование, это очарование
|
| E o encanto, e o encanto, e o encanto, e o encanto | Это очарование, это очарование, это очарование, это очарование |