| O pé da roseira murchou
| Розовый куст засох
|
| E as flores caíram no chão
| И цветы упали на пол
|
| Quando ela chorava, eu dizia:
| Когда она заплакала, я сказал:
|
| «Tá certo, Maria
| "Хорошо, Мэри.
|
| Você tem razão»
| Ты прав"
|
| Quando ela chorava, eu dizia:
| Когда она заплакала, я сказал:
|
| «Tá certo, Maria
| "Хорошо, Мэри.
|
| Você tem razão»
| Ты прав"
|
| Maria chorava, eu fugia
| Мария плакала, я убежал
|
| Sem ter nada mais pra dizer
| Больше нечего сказать
|
| O amor terminado e Maria
| Разбитая любовь и Мария
|
| Me via partindo, sem saber por quê
| Я видел, как ухожу, не зная, почему
|
| Me via partindo e chorava
| Я видел, как ухожу, и я плакал
|
| Me amava e não podia crer
| любил меня и не мог в это поверить
|
| Que o mundo afinal me levava
| Что мир, наконец, забрал меня.
|
| E nada lhe dava o jeito de entender
| И ничто не дало ему понять
|
| Eu também não compreendia
| я тоже не понял
|
| Porque terminava um amor
| Потому что любовь закончилась
|
| Nem mesmo se o amor terminava
| Даже если любовь закончилась
|
| Só sei que eu andava
| Я просто знаю, что я шел
|
| E não sentia dor
| и не чувствовал боли
|
| Me lembro na porta da casa
| Я помню у дверей дома
|
| Lá dentro Maria chorava
| Внутри Мэри плакала
|
| Depois, caminhando sozinho
| Затем ходить в одиночестве
|
| Lembrei da ciranda que meu pai cantava
| Я вспомнил циранду, которую пел мой отец
|
| Depois, caminhando sozinho
| Затем ходить в одиночестве
|
| Lembrei da ciranda que meu pai cantava
| Я вспомнил циранду, которую пел мой отец
|
| O pé da roseira murchou
| Розовый куст засох
|
| E as flores caíram no chão
| И цветы упали на пол
|
| Quando ela chorava, eu dizia:
| Когда она заплакала, я сказал:
|
| «Tá certo, Maria
| "Хорошо, Мэри.
|
| Você tem razão»
| Ты прав"
|
| Quando ela chorava, eu dizia:
| Когда она заплакала, я сказал:
|
| «Tá certo, Maria
| "Хорошо, Мэри.
|
| Você tem razão» | Ты прав" |