| O lugar do nosso amor (оригинал) | Место нашей любви (перевод) |
|---|---|
| O buraco que ficou | Дырка, которая осталась |
| De uma bomba que explodiu | От взорвавшейся бомбы |
| Do saguão do nosso amor | Из вестибюля нашей любви |
| Não foi tão grande assim | это было не так уж и много |
| Nem tão profundo assim | не так глубоко |
| Que lá no fundo fosse o fim do mundo | Что глубоко внутри был конец света |
| Lá no fundo o que ficou | В глубине души то, что осталось |
| Estilhaços de emoção | Осколки эмоций |
| E pedaços de rancor | И кусочки злобы |
| Não enchem um caminhão | Они не заполняют грузовик |
| Não valem nada não | ничего не стоит |
| Pegue com sua mão | возьми это своей рукой |
| Jogue no lixo | выбросить в мусорку |
| Deixe limpar seu coração | пусть твое сердце очистится |
| A bomba que explodiu, meu bem | Бомба, которая взорвалась, моя дорогая |
| Não passava de um traque | Это был не более чем фейерверк |
| Tratava-se de um truque | Это был трюк |
| De um mágico de fraque | От фокусника во фраке |
| História de almanaque de ilusões | История альманаха иллюзий |
| Não há nada a lamentar | Не о чем сожалеть |
| Ficou tudo no lugar | Все было на месте |
| No lugar de nosso amor morar | На месте нашей любви жить |
