| Ele falava nisso todo dia
| Он говорил об этом каждый день
|
| Ele falava nisso todo dia
| Он говорил об этом каждый день
|
| A herança, a segurança, a garantia
| Наследование, безопасность, гарантия
|
| Pra mulher, para a filhinha, pra família
| Для женщины, для маленькой дочери, для семьи
|
| Falava nisso todo dia
| говорили об этом каждый день
|
| Ele falava nisso todo dia
| Он говорил об этом каждый день
|
| Ele falava nisso todo dia
| Он говорил об этом каждый день
|
| O seguro da família, o futuro da família
| Семейное страхование, будущее семьи
|
| O seguro, o futuro
| Страхование, будущее
|
| Falava nisso todo dia
| говорили об этом каждый день
|
| Alaiá, alaiá, alaiaialeluia
| Алайя, алайя, алайайалуйя
|
| Alaiá, alaiá, alaiaialeluia
| Алайя, алайя, алайайалуйя
|
| Ele falava nisso todo dia
| Он говорил об этом каждый день
|
| A incerteza, a pobreza, a má sorte
| Неопределенность, бедность, невезение
|
| Quem sabe lá o que aconteceria?
| Кто знает, что произойдет?
|
| A mulher, a filhinha, a família desamparada
| Жена, маленькая дочь, беспомощная семья
|
| Retrata a carreira frustrada de um homem de bem
| Он изображает неудачную карьеру хорошего человека.
|
| Ele falava nisso todo dia
| Он говорил об этом каждый день
|
| O seguro de vida, o pecúlio
| Страхование жизни, аннуитет
|
| Era preciso toda a garantia
| Нужна вся гарантия
|
| Se a mulher chora o corpo do marido
| Если женщина плачет над телом мужа
|
| O seguro de vida, o pecúlio
| Страхование жизни, аннуитет
|
| Darão a certeza do dever cumprido
| Они дадут вам уверенность в выполнении долга
|
| Alaiá, alaiá, alaiaialeluia
| Алайя, алайя, алайайалуйя
|
| Alaiá, alaiá, alaiaialeluia
| Алайя, алайя, алайайалуйя
|
| Ele falava nisso todo dia
| Он говорил об этом каждый день
|
| Ele falava nisso todo dia
| Он говорил об этом каждый день
|
| Se morresse ainda forte, um bom seguro era uma sorte
| Если он умер все еще сильным, хорошая страховка была удачей
|
| Pra família
| для семьи
|
| A loteria
| лотерея
|
| Falava nisso todo dia
| говорили об этом каждый день
|
| Era um rapaz de vinte e cinco anos
| Он был двадцатипятилетним парнем
|
| Era um rapaz de vinte e cinco anos
| Он был двадцатипятилетним парнем
|
| Hoje ele morreu atropelado em frente à companhia
| Сегодня он погиб, будучи сбитым перед ротой.
|
| De seguro
| страхования
|
| Oh! | Ой! |
| que futuro!
| какое будущее!
|
| Oh! | Ой! |
| Rapaz de vinte e cinco anos
| Двадцатипятилетний мальчик
|
| Alaiá, alaiá, alaiaialeluia
| Алайя, алайя, алайайалуйя
|
| Alaiá, alaiá, alaiaialeluia | Алайя, алайя, алайайалуйя |