Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Domingo No Parque, исполнителя - Gilberto Gil. Песня из альбома Gilberto Gil (1968), в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 19.03.2018
Лейбл звукозаписи: Gege Producoes Artisticas
Язык песни: Португальский
Domingo No Parque(оригинал) |
O rei da brincadeira, ê José |
O rei da confusão, ê João |
Um trabalhava na feira, ê José |
Outro na construção, ê João |
Na semana passada |
No fim da semana |
João resolveu não brigar |
No Domingo de tarde |
Saiu apressado |
E não foi pra Ribeira jogar |
Capoeira, não foi pra lá |
Pra Ribeira, foi namorar |
O José como sempre no fim da semana |
Guardou a barraca e sumiu |
Foi fazer num Domingo, um passeio no parque |
Lá perto da boca do rio |
Foi no parque que ele avistou |
Juliana, foi o que ele viu |
Foi que ele viu |
Juliana na roda com João |
Uma rosa e um sorvete na mão |
Juliana, seu sonho uma ilusão |
Juliana e o amigo João |
O espinho da rosa feriu o Zé, feriu o Zé, feriu o Zé |
E o sorvete gelou seu coração |
O sorvete e a rosa, ô José |
A rosa e o sorvete, ô José |
Ô dançando no peiro, ô José |
Do José brincalhão, ô José |
Juliana girando, oi girando |
Oi na roda-gigante, oi girando |
Oi na roda gigante |
O amigo João, ô João |
O sorvete é morango, é vermelho |
Ô girando |
E a rosa é vermelha |
Ô girando, girando |
É vermelha |
Ó girando, girando |
Olha a faca! |
Olha a faca! |
Olha o sangue na mão |
Ê José |
Juliana no chão, ê José |
Outro corpo caído, ê José |
Seu amigo João, ê José |
Amanhã não tem feira, ê José |
Não tem mais construção, ê João |
Não tem mais brincadeira, ê José |
Não tem mais confusão, ê João |
Воскресенье Не Парк(перевод) |
Король шутки, Хосе |
Король путаницы, это Жоао |
Один работал на ярмарке, это Хосе |
Другой в строительстве, Жоао |
Прошлая неделя |
В конце недели |
Джон решил не драться |
В воскресенье днем |
ушел в спешке |
И он не пошел в Рибейру, чтобы играть |
Капоэйра, туда не ходил |
В Рибейру пошел заниматься любовью |
О Хосе, как всегда в конце недели |
Сохранил палатку и исчез |
Пошел гулять в парке в воскресенье |
Там возле устья реки |
В парке он увидел |
Юлиана, вот что он видел |
было то, что он видел |
Джулиана в кругу с Жоао |
Роза и мороженое в руке |
Джулиана, твоя мечта - иллюзия |
Юлиана и друг Жоао |
Espinho da rose ранит Зе, это ранит Зе, это ранит Зе |
И мороженое заморозило твое сердце |
Мороженое - это роза, о Хосе |
Роза и мороженое, о Хосе |
О, танцы в пейро, о Хосе |
От Хосе игривый, о Хосе |
Джулиана поворачивается, привет поворачивается |
Привет на колесе обозрения, привет поворот |
Привет на колесе обозрения |
Друг Джон, о Джон |
Мороженое клубничное, оно красное |
о спиннинг |
И роза красная |
О, поворот, поворот |
Оно красное |
О поворот, поворот |
Посмотрите на нож! |
Посмотрите на нож! |
Посмотрите на кровь на руке |
это Хосе |
Юлиана на полу, это Хосе |
Еще одно упавшее тело, это Хосе. |
Твой друг Жоао, это Хосе |
Завтра не будет ярмарки, это Хосе |
Там больше нет строительства, ê João |
Нет больше веселья, а Хосе |
Нет больше путаницы, а Жоао |