Перевод текста песни Les petits signaux - Giedre

Les petits signaux - Giedre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les petits signaux , исполнителя -Giedre
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:07.04.2013
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Les petits signaux (оригинал)Les petits signaux (перевод)
Paroles de la chanson Les Petits Signaux: Текст песни Les Petits Signals:
Quand t’es tellement gros Когда ты такой толстый
Que tu ne peut plus te torcher tout seul Что ты больше не можешь вытираться в одиночестве
Qu’on doit raser toute une forêt Что мы должны сровнять с землей целый лес
Pour te fabriquer ton cercueil Чтобы сделать тебя своим гробом
Quand on arrive plus à définir Когда мы больше не можем определить
De quel sexe tu est Какого ты пола?
Quand tes organes génitaux Когда твои гениталии
Sont ensevelis sous tes bourrelets Похоронены под вашими рулонами
Quand en un repas Когда за едой
Tu accumule dans ton estomac Вы накапливаете в желудке
De quoi nourrir toute l’Afrique Хватит накормить всю Африку
Pendant trois mois В течение трех месяцев
Quand en mettant un pied dans la mer Когда ставишь одну ногу в море
Tu fais déborder l’eau Вы делаете переполнение воды
Quand tu ne peut plus espérer pécho Когда ты больше не можешь надеяться
Que sur Doctissimo Только на Доктиссимо
La vie parfois est sympa Иногда жизнь прекрасна
Et te donne des petits signaux И дать вам маленькие сигналы
Mais sans doute ne les vois-tu pas Но вы, вероятно, не видите их
A travers tes paupières de gros Сквозь твои толстые веки
Quand tu accouches Когда ты рожаешь
Sans même t'être aperçue de ta grossesse Даже не подозревая, что ты беременна
Quand on ne distingue plus ton dos Когда ты больше не видишь свою спину
De tes cuisses, de tes fesses С твоих бедер, с твоих ягодиц
Quand tu ralentit les escalators Когда ты замедляешь эскалатор
Et fais dérayer les trains И пустить под откос поезда
Quand pour changer tes tampons Когда менять тампоны
Tu fais appel à un médecin Вы звоните врачу
Quand tu ne t’habille plus Когда ты больше не одеваешься
Qu’avec des tentes Quechua Только с палатками кечуа
Quand tu ne sent même pas Когда ты даже не чувствуешь
Que tu t’assoies sur ton chien sur ton sofa Что ты сидишь на своей собаке на диване
Quand à la moindre pente Когда на малейшем склоне
Tu te met à rouler Вы начинаете кататься
Quand tu ne va plus à la campagne Когда ты больше не ездишь в деревню
Parce que les veau veulent te téter Потому что телята хотят сосать тебя
La vie parfois est sympa Иногда жизнь прекрасна
Et te donne des petits signaux И дать вам маленькие сигналы
Mais sans doute ne les vois-tu pas Но вы, вероятно, не видите их
A travers tes paupières de gros Сквозь твои толстые веки
Quand ton appart' ressemble Когда твоя квартира выглядит
Au studio de «Chérie j’ai rétréci les gosses» В студии "Дорогая, я уменьшил детей"
Quand on ne sais même plus Когда ты даже не знаешь больше
Si t’as un kyste ou une bosse Если у вас киста или новообразование
Quand ton bébé entier Когда весь твой ребенок
Est plus fin que ton avant bras Тоньше вашего предплечья
Quand même le béton se romp Когда даже бетон ломается
Sous ton poids под твой вес
Quand à côté de toi Guy Carlier Когда рядом с тобой Гай Карлье
Est anorexique страдает анорексией
Quand le simple fait de te moucher Когда просто сморкаешься
Est acrobatique Акробатический
Quand tu devient le logo Когда ты станешь логотипом
De «mangerbouger.fr» Из «mangerbouger.fr»
Quand les seules meufs qui te touche Когда к тебе прикасаются только девушки
Pour de l’argent sont infirmières За деньги медсестры
La vie parfois est sympa Иногда жизнь прекрасна
Et te donne des petits signaux И дать вам маленькие сигналы
Mais sans doute ne les vois-tu pas Но вы, вероятно, не видите их
A travers tes paupières de grosСквозь твои толстые веки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: