Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme avant , исполнителя - Giedre. Дата выпуска: 10.05.2020
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme avant , исполнителя - Giedre. Comme avant(оригинал) |
| Est-ce que tu te souviens |
| Quand on ne se lavait jamais les mains? |
| Quand on touchait la barre du métro et que juste après |
| On enlevait d’entre nos dents un reste de déjeuner? |
| Est-ce que tu te rappelles encore |
| Quand on se postillonnait dessus dans les transports? |
| Quand on se transpirait dessus à la salle de sport? |
| Quand on s’agglutinait dessus à l’aéroport? |
| Je voudrais que tout redevienne comme avant |
| Qu’on arrête de passer du temps avec nos enfants |
| Qu’on arrête de prendre des nouvelles de nos parents |
| Je voudrais que tout redevienne comme avant le confinement |
| Te souviens-tu de quand on s’en foutait |
| Des conditions de travail, des caissières et des infirmiers? |
| C'était le bon temps quand on ne culpabilisait pas |
| De se faire livrer des trucs alors qu’on achète tout chez soi |
| Tu t’rappelles quand c'était nous les plus forts? |
| Quand les dauphins ne squattaient pas nos ports? |
| On pourrait même changer la couleur du ciel |
| À cette petite pellicule grise, dis, est-ce que tu t’en rappelles? |
| Je voudrais que tout redevienne comme avant |
| Qu’on arrête de passer du temps avec nos enfants |
| Qu’on arrête de prendre des nouvelles de nos parents |
| Je voudrais qu’on redevienne con, comme avant |
| Le confinement |
| (перевод) |
| Ты помнишь |
| Когда ты никогда не моешь руки? |
| Когда мы попали в бар метро и сразу после |
| Мы взяли остатки обеда между зубами? |
| Ты все еще помнишь |
| Когда мы плюнули на это в транспорте? |
| Когда мы потели друг на друге в спортзале? |
| Когда мы столпились на нем в аэропорту? |
| Я хочу, чтобы все вернулось, как было |
| Что мы перестаем проводить время с нашими детьми |
| Давайте перестанем проверять наших родителей |
| Я хочу, чтобы все вернулось к тому, что было до самоизоляции. |
| Вы помните, когда нам было все равно |
| Условия работы, кассиры и медсестры? |
| Это были хорошие времена, когда мы не чувствовали себя виноватыми |
| Чтобы получить вещи с доставкой, когда вы покупаете все на дом |
| Помнишь, когда мы были сильнейшими? |
| Когда дельфины не сидели в наших гаванях? |
| Мы могли бы даже изменить цвет неба |
| На эту серенькую пленку, скажем, помнишь? |
| Я хочу, чтобы все вернулось, как было |
| Что мы перестаем проводить время с нашими детьми |
| Давайте перестанем проверять наших родителей |
| Я хочу, чтобы мы снова были глупы, как раньше |
| Карантин |
| Название | Год |
|---|---|
| Poète pouet pouet | 2013 |
| Les questions | 2013 |
| Chacun pour soi | 2013 |
| Meurs | 2013 |
| Ferme ta gueule et apporte-moi une bière | 2013 |
| Avec le sourire | 2013 |
| La fenêtre | 2013 |
| Les petits signaux | 2013 |
| Et toc | 2013 |
| Le petit vers de terre | 2013 |
| La bande à Jacky | 2013 |
| L'amour en prison | 2013 |
| Les petits enfants | 2013 |
| Jolie chanson | 2013 |
| Pisser debout | 2013 |
| Ode à la contraception | 2013 |
| Toutes des putes | 2014 |
| Les légumes | 2016 |
| Le roi des animaux | 2016 |
| Grand-mère | 2016 |