| Paroles de la chanson Eh venez on arrête:
| Текст песни Давай, мы остановимся:
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| De poser à poil pour du dentifrice
| От позирования обнаженным для зубной пасты
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| De croire qu’ils sont comme nous
| Поверить, что они такие же, как мы
|
| Ceux qui bossent à la police
| Те, кто работает в полиции
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| De graver «pute» avec nos clés
| Выгравировать "суку" нашими ключами
|
| Dans les ascenseurs
| В лифтах
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| De croire que ça suffit
| Поверить, что достаточно
|
| D’avoir une beauté intérieur
| Иметь внутреннюю красоту
|
| Allez venez on arrête tout
| Давай остановим все
|
| Et on se met tous tout nus
| И мы все раздеваемся
|
| Allez venez on arrête tout
| Давай остановим все
|
| Et on se met tous tout nus
| И мы все раздеваемся
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| De se prendre en photo
| Сфотографировать
|
| En retenant la tour de Pise
| Держит Пизанскую башню
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| D’organiser des anniversaire
| Для организации дней рождений
|
| Où tout le monde crie surprise
| Где все кричат от удивления
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| De chanter que Franprix
| Чтобы спеть этот Franprix
|
| C’est mes courses préférées
| Это мои любимые гонки
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| De dire que c’est joli un bébé
| Сказать, что ребенок красивый
|
| Allez venez on arrête tout
| Давай остановим все
|
| Et on se met tous tout nus
| И мы все раздеваемся
|
| Allez venez on arrête tout
| Давай остановим все
|
| Et on se met tous tout nus
| И мы все раздеваемся
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| De s’habiller en chanvre
| Одеваться в коноплю
|
| Et de boire de l’eau de pluie
| И пить дождевую воду
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| De dire que c'était mieux avant
| Сказать, что раньше было лучше
|
| Avant y’avait les 2be3
| До того, как были 2be3
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| De faire des sextapes
| Делать секс-видео
|
| Quand on est moche et gros
| Когда мы уродливые и толстые
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| D'être heureux quand voit écrit «en promo»
| Радоваться, когда написано "в продаже"
|
| Allez venez on arrête tout
| Давай остановим все
|
| Et on se met tous tout nus
| И мы все раздеваемся
|
| Allez venez on arrête tout
| Давай остановим все
|
| Et on se met tous tout nus
| И мы все раздеваемся
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| De crier à poil comme des cons
| Кричать голыми, как идиоты
|
| Pendant les concerts
| Во время концертов
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| De parler plutôt que de se taire
| Говорить, а не молчать
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| De s’empêcher de rire
| Чтобы не смеяться
|
| Quand on voit un nain
| Когда ты видишь карлика
|
| Eh venez on arrête
| Эй давай остановимся
|
| De croire que ça ira mieux demain
| Верить, что завтра будет лучше
|
| Allez venez on arrête tout
| Давай остановим все
|
| Et on se met tous tout nus
| И мы все раздеваемся
|
| Allez venez on arrête tout
| Давай остановим все
|
| Et on se met tous tout nus | И мы все раздеваемся |